Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Still Afraid» par Allison Eide

I have anxiety about everything
Je suis anxieuse à propos de tout
I don't know what they want, apparently
Je ne sais pas ce qu'ils veulent, apparemment

Somebody, tell me, how am I supposed to live this life?
Que quelqu'un me dise de quelle façon suis-je supposée vivre cette vie ?
'Cause it's taking all the energy in me to even try
Parce qu'il me faut toute mon énergie rien que pour essayer
Been archiving all my issues that are stacking up too high
J'ai archivé tous mes problèmes qui s'accumulent trop
There's no telling what would happen if I turned on the light
Impossible de savoir ce qui se passerait si j'allumais la lumière
But I think I'm done trying to hide it
Mais je pense que j'en ai assez d'essayer de le cacher

I'm still afraid of the dark
J'ai toujours peur du noir
Making friends and taking charge
De me faire des amis et de prendre mes responsabilités
I still call my mum at night
J'appelle toujours ma mère la nuit
Freaking out about my life
Je panique à propos de ma vie
But that's alright and I'm okay
Mais tout va bien et je vais bien
And even now you're walking with me
Et même maintenant que tu marches à mes côtés
So I'm gonna let this night be night
Alors je laisserai cette nuit être nuit
'Cause I know your light is living in me
Parce que je sais que ta lumière vit en moi

Why didn't anything cure the insecurity that we all hide?
Pourquoi rien n'a-t-il guéri cette insécurité que nous cachons tous ?
Is anybody really winning, when the game is just survive?
Est-ce que quelqu'un gagne vraiment, quand le seul but est de survivre ?
Yeah, I think I'm done trying to hide it
Ouais, je pense que j'en ai assez d'essayer de le cacher

I'm still afraid of the dark
J'ai toujours peur du noir
Making friends and taking charge
De me faire des amis et de prendre mes responsabilités
I still call my mum at night
J'appelle toujours ma mère la nuit
Freaking out about my life
Je panique à propos de ma vie
But that's alright and I'm okay
Mais tout va bien et je vais bien
And even now you're walking with me
Et même maintenant que tu marches à mes côtés
So I'm gonna let this night be night
Alors je laisserai cette nuit être nuit
'Cause I know your light is living in me
Parce que je sais que ta lumière vit en moi

In the dark, in the silence
Dans le noir, dans le silence
When I don't even know where my mind is
Lorsque je ne sais même pas où se trouve mon esprit
Oh, I know that I know that you are right here, oh
Oh, je sais que, je sais que tu es là, oh
In the fear and confusion
Dans la peur et la confusion
God, I don't even know what I'm doing
Seigneur, je ne sais même pas ce que je fais
But I know that I know that you are right here
Mais je sais que, je sais que tu es là

I'm still afraid of the dark
J'ai toujours peur du noir
Making friends and taking charge
De me faire des amis et de prendre mes responsabilités
I still call my mum at night
J'appelle toujours ma mère la nuit
Freaking out about my life
Je panique à propos de ma vie
But that's alright and I'm okay
Mais tout va bien et je vais bien
And even now you're walking with me
Et même maintenant que tu marches à mes côtés
So I'm gonna let this night be night
Alors je laisserai cette nuit être nuit
'Cause I know your light is
Parce que je sais que ta lumière
We're all afraid of the dark
On a tous peur du noir
Making friends and taking charge
De se faire des amis et de prendre nos responsabilités
Who doesn't call their mum at night
Qui n'appelle pas sa mère la nuit
Freaking out about their life
Panique à propos de sa vie
But that's alright and I'm okay
Mais tout va bien et je vais bien
And even now you're walking with me
Et même maintenant que tu marches à mes côtés
So I'm gonna let this night be night
Alors je laisserai cette nuit être nuit
'Cause I know your light is living in me
Parce que je sais que ta lumière vit en moi

In the dark, in the silence
Dans le noir, dans le silence
When I don't even know where my mind is
Lorsque je ne sais même pas où se trouve mon esprit
Oh, I know that I know that you are right here, oh
Oh, je sais que, je sais que tu es là, oh
In the fear and confusion
Dans la peur et la confusion
God, I don't even know what I'm doing
Seigneur, je ne sais même pas ce que je fais
But I know that I know that you are right here
Mais je sais que, je sais que tu es là

 
Publié par 6623 1 2 4 le 28 avril 2026 à 8h02.
Love Who I Am [EP]
Chanteurs : Allison Eide

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000