|
|
|
|
|
|
|
|
Yeah
Ouais
(I wanna live it well)
(Je veux la vivre bien)
Yeah, yeah
Ouais, ouais
(I wanna live it well)
(Je veux la vivre bien)
Yeah
Ouais
Take the burden from my arms
Prends le fardeau de mes bras
Take the anchors off my lungs
Enlèves les ancres de mes poumons
Take me broken and make me one
Prends-moi brisé et fais-en un
Break the silence and make it a song
Brise le silence et fais-en une chanson
Life is short; I wanna live it well
La vie est courte : je veux la vivre bien
One life, one story to tell
Une vie, une histoire à raconter
Life is short; I wanna live it well
La vie est courte : je veux la vivre bien
And you're the one I'm living for
Et tu es celui pour qui je vis
Awaken all my soul
Réveille toute mon âme
Every breath that you take is a miracle
Chaque souffle que tu prends est un miracle
Life is short; I wanna live it well, yeah
La vie est courte : je veux la vivre bien, ouais
I wanna sing with all my heart a lifelong song
Je veux chanter, de tout mon cœur, une chanson pour toute une vie
Even if some notes come out right and some come out wrong
Même si certaines notes sortent justes et certaines sortent fausses
Cause I can't take none of that through the door
Parce que je ne peux rien laisser passer ça
Yeah, I'm living for more than just a funeral
Ouais, je vis pour bien plus que des funérailles
I wanna burn brighter than the dawn
Je veux briller plus fort que l'aurore
Life is short; I wanna live it well
La vie est courte : je veux la vivre bien
One life, one story to tell
Une vie, une histoire à raconter
Life is short; I wanna live it well
La vie est courte : je veux la vivre bien
And you're the one I'm living for
Et tu es celui pour qui je vis
Awaken all my soul
Réveille toute mon âme
Every breath that you take is a miracle
Chaque souffle que tu prends est un miracle
Life is short; I wanna live it well, yeah
La vie est courte : je veux la vivre bien, ouais
I got one life and one love
Je n'ai qu'une seule vie et qu'un seul amour
I got one voice, but maybe that's enough
Je n'ai qu'une seule voix, mais peut-être que c'est assez
Cause with one heartbeat and two hands to give
Parce qu'avec un seul battement de cœur et deux mains à donner
I got one shot and one life to live
Je n'ai eu qu'une seule chance et qu'une seule vie à vivre
One life to live, yeah
Qu'une seule vie à vivre, ouais
And every breath you take is a miracle
Et chaque souffle que tu prends est un miracle
Life is short; I wanna live it well
La vie est courte : je veux la vivre bien
One life, one story to tell
Une vie, une histoire à raconter
Life is short; I wanna live it well
La vie est courte : je veux la vivre bien
And you're the one I'm living for
Et tu es celui pour qui je vis
Awaken all my soul
Réveille toute mon âme
Every breath that you take is a miracle
Chaque souffle que tu prends est un miracle
Life is short; I wanna live it well, yeah
La vie est courte : je veux la vivre bien, ouais
And you're the one I'm living for
Et tu es celui pour qui je vis
(One life) One life, one love
(Une seule vie) Une seule vie, un seul amour
(One love) One life, one love
(Un seul amour) Une seule vie, un seul amour
(One voice) One voice, yeah
(Une seule voix) Une seule voix, ouais
(Maybe that's enough) And that's enough, oh
(Peut-être que c'est assez) Et c'est assez, oh
(One heartbeat, two hands to give)
(Un seul battement de cœur, deux mains à donner)
I got one shot and one life to live, one life to live
Je n'ai eu qu'une seule chance et qu'une seule vie à vivre, une seule vie à vivre
1
2
4
le 9 mai 2026 à 8h21.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment