Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Angry» par Paul McCartney

What the hell gives you the right
To tell me what to do with my life?
Especially when you made a mess
Of every chance you had to success

Mais qu'est-ce qui te donne le droit
De me dire quoi faire de ma vie ?
Surtout quand tu as gâché
Toutes les chances que tu avais de réussir

Look at you, just look at you
I said, "I'm angry just looking at you"
Oh, come on

Regarde-toi, regarde-toi donc
J'ai dit : « Rien que de te voir, ça me met en colère »
Oh, allez

Yeah, I'm sick and tired of sitting back
And listening to all of your clap-trap
If you could get me to take the rap
I guarantee, you'd leave me with a backslap

Ouais, j'en ai ras-le-bol de rester là à ne rien faire
Et d'écouter toutes tes sornettes
Si tu pouvais me faire endosser la responsabilité
Je te garantis que tu me laisserais avec une tape dans le dos

Push me to the left, push me to the right
Try to take me out of the way
Even if you kick me off the edge of the world
You're still gonna hear me say

Pousse-moi à gauche, pousse-moi à droite
Essaie de m'écarter du chemin
Même si tu me jettes du bout du monde
Tu m'entendras quand même dire

What the hell gives you the right
To tell me what to do with my life?
Especially when you made a mess
Of every chance you had to success

Qu'est-ce qui te donne le droit
De me dire quoi faire de ma vie ?
Surtout quand tu as gâché
Toutes les chances que tu avais de réussir

Look at you, oh, look at you
I said, "I'm angry just looking at you"
Shouting down, shouting down

Regarde-toi, oh, regarde-toi
J'ai dit : « Je suis en colère rien qu'en te regardant »
Je crie, je crie

Shouting down again, mama
Shouting down again
Shouting down again, mama
Shouting down again
Shouting down, shouting down

Je crie encore, maman
Je crie encore
Je crie encore, maman
Je crie encore
Je crie, je crie

I can't begin to tell you
All the reasons why you're making me crazy
I've got so many answers
Like you're stupid, like you're crooked, like you're lazy

Je ne sais même pas par où commencer
Toutes les raisons pour lesquelles tu me rends fou
J'ai tellement de réponses
Comme que tu es stupide, comme que tu es malhonnête, comme que tu es paresseux

Hit me with your left, hit me with your right
Hit me from the top to the toe
Even when you chew me up and spit me out
I'm still gonna wanna know
What the hell gives you the right
To tell me what to do with my life?

Frappe-moi avec ta gauche, frappe-moi avec ta droite
Frappe-moi de la tête aux pieds
Même quand tu me mâches et me recraches
Je vais quand même vouloir savoir
Qu'est-ce qui te donne le droit
De me dire quoi faire de ma vie ?

Especially when you made a mess
Of every chance you had to success
Look at you, look at you
I said, "I'm angry just looking at you"

Surtout quand tu as gâché
Toutes les chances que tu avais de réussir
Regarde-toi, regarde-toi
J'ai dit : « Rien que de te voir, ça me met en colère »

Lookin', shoutin', come on
Shouting down again, mama
Shouting down again
Shouting down again, mama
Shouting down again

Tu regardes, tu cries, allez
Tu cries encore, maman
Tu cries encore
Tu cries encore, maman
Tu cries encore

Let me tell you
Come on, baby
Shouting down, shouting down
Angry, baby, angry, baby
What the hell gives you the right?
Laisse-moi te dire

Allez Baby
Tu cries, tu cries
En colère Baby, en colère, Baby
Qu'est-ce qui te donne le droit, bon sang ?

 
Publié par 122451 4 5 7 le 13 mai 2026 à 6h45.
Press To Play
Chanteurs : Paul McCartney
Albums : Press To Play

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000