|
|
|
|
|
|
|
|
Down in the deep
Au fond des profondeurs
Where the dragon used to sleep
Où le dragon dormait
Glorious gold
Or glorieux
Glimmers in our home of old
Des lueurs dans notre vieille demeure
Dark as the night
Sombre comme la nuit
Where the day has lost its light
Où le jour a perdu sa lumière
When the hammer falls
Lorsque la masse tombe
When the hammer falls
Lorsque la masse tombe
And it sounds through the halls
Et on l'entend dans les couloirs
When the hammer falls
Lorsque la masse tombe
Freeing treasures from the walls
On libère les trésors des murs
When the hammer strikes
Lorsque la masse frappe
And the kingdom comes to life
Et le royaume vient à la vie
When the hammer pounds
Lorsque la masse frappe
Like the thunder underground
Comme le tonnerre sous terre
When the hammer falls
Lorsque la masse tombe
When the hammer falls
Lorsque la masse tombe
Of legend and myth
De la légende et du mythe
Is the craft of the smith
C'est le métier du forgeron
The molten metal poured
Le métal en fusion fut coulé
And pounded into sword
Et martelé pour former une épée
From the fire is made
Du feu est réalisé
Every dwarven axe and blade
Toutes les haches et lames naines
When the hammer falls
Lorsque la masse tombe
When the hammer falls
Lorsque la masse tombe
Forging weapons for all
On forge des armes pour tous le monde
When the hammer falls
Lorsque la masse tombe
Songs of battle fill the halls
Des chants de combat comblent les salles
When the hammer flies
Lorsque la masse vole
Lines of armored dwarves arise
Des lignes de nains en armure se dressent
With the hammer's roar
Avec le rugissement de la masse
We go marching off to war!
Nous partons à la guerre !
When the hammer falls
Lorsque la masse tombe
When the hammer falls
Lorsque la masse tombe
The orcs came to our land
Les orcs sont venus sur nos terres
And we fought them hand to hand
Et on les combat au corps à corps
Sweat and blood
Sueur et sang
Turned the ground to mud
Transformèrent le sol en boue
Dwarf and orc in strife
Nain et orc en conflit
Sought to vanquish every life
Cherchèrent à vaincre chaque vie
When the hammer falls
Lorsque la masse tombe
When the hammer falls
Lorsque la masse tombe
Back our enemy crawls
Notre ennemi recule
When the hammer quakes
Lorsque la masse tremble
Orcish cowards’ bones will break
Les os des couards orcs se briseront
When the hammer cracks
Lorsque la masse se fend
And it beats their armies back
Et elle repousse leurs armées
When the hammer's boom
Lorsque la masse explose
Sends the monsters to their doom
Les monstres sont envoyés à leur perte
When the hammer falls
Lorsque la masse tombe
When the hammer falls
Lorsque la masse tombe
When the hammer falls
Lorsque la masse tombe
Then our victory calls
Notre victoire appelle ensuite
When the hammer falls
Lorsque la masse tombe
Songs of glory fill the halls
Des chants de gloire comblent les salles
When the hammer flies
Lorsque la masse vole
Mighty heroes now arise
De puissants héros se lèvent maintenant
With the hammer's sound
Avec le son de la masse
Live the dwarves down underground
Vivent les nains sous terre
When the hammer falls
Lorsque la masse tombe
When the hammer falls
Lorsque la masse tombe
1
2
5
le 14 mai 2026 à 7h05.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment