|
|
|
|
|
|
|
|
(Ja još ti čuvam mesto kraj sebe)
(Je te garde encore une place à côté de moi)
(A ova jednostrana ljubav ubija me)
(Et cet amour à sens unique me tue)
Toliko trebalo je
Voilà le temps que ça a pris
Da potonem u naručje
Pour me blottir dans tes bras
Podle, stare navike
Vieilles habitudes viles
Srce si otvorila
Tu as ouvert ton cœur
Uzalud poklonila
Je l'ai donné en vain
Iz nemara da zgazim ga
Je lui ai marché dessus par négligence
Kako da ti pokažem da stalo mi je
Comment puis-je te montrer que je tiens à toi ?
Naravno, pre ili kasnije, srušiću sve
Bien sûr, tôt ou tard, je vais tout démolir
Ja još ti čuvam mesto kraj sebe
Je te garde encore une place à mes côtés
A ova jednostrana ljubav ubija me
Et cet amour à sens unique me tue
Zar ne vidiš koliko lomim se
Tu ne vois pas à quel point je suis brisé ?
Što više dajem manje imam te
Plus je donne, moins je reçois de toi
Zašto me gledaš s visine
Pourquoi me regardes-tu de haut ?
Dok zovem u prazno
Pendant que je suis en communication avec l'espace
I odgovaraš glasom tišine
Et tu réponds par la voix du silence
Da ipak je kasno
Oui, il est encore tard
Ne mogu još dugo ovako
Je ne peux plus continuer comme ça
Da puzim i molim i klanjam se
Ramper, prier et adorer
Tu si bila kad bilo je lako
Tu étais là quand c'était facile
Dok mislila si da sam (Savršen)
Alors que tu pensais que j'étais (parfait)
Ja još ti čuvam mesto kraj sebе
Je te garde encore une place à mes côtés
A ova jednostrana ljubav ubija me
Et cet amour à sens unique me tue
Zar ne vidiš koliko lomim sе
Tu ne vois pas à quel point je suis brisé ?
Što više dajem manje želiš
Plus je donne, moins tu en veux
Me
Moi
Ne želiš me
Tu ne veux pas de moi
Još uvek sanjam da si kraj mene
Je rêve encore que tu es à mes côtés
A ova nemoguća ljubav ubija me
Et cet amour impossible me tue
Zar ne vidiš koliko lomim se
Tu ne vois pas à quel point je suis brisé ?
Što više dajem manje želiš me
Plus je donne, moins tu me désires
1
2
5
le 17 mai 2026 à 7h07.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment