|
|
|
|
|
|
|
|
Stop denyin', -nyin', no lyin', lyin' no more
Arrête de nier, de nier, plus de mensonges, de mensonges
Boy, I'm out of your league
Mec, je suis hors de ta ligue
Nonsense what you've been doin' to me
C'est absurde ce que tu m'as fait
Just know that I could take my revenge
Saches juste que je pourrais prendre ma revanche
I could go out with all of your friends
Je pourrais sortir avec tous tes amis
I can fake it 'til I make it, but I won't (Fake it 'til I make it, but I won't)
Je peux faire semblant jusqu'à ce que ça marche, mais je ne le ferai pas (Faire semblant jusqu'à ce que ça marche, mais je ne le ferai pas)
If you crave it, you can take it, but you don't (Crave it, you can take it, but you don't)
Si tu en brûles d'envie, tu peux le prendre, mais tu ne le prendras pas (En brûles d'envie, tu peux le prendre, mais tu ne le prendras pas)
I don't want it, I don't need it, and I won't let you repeat it
Je n'en veux pas, je n'en ai pas besoin, et je ne te laisserai pas le répéter
You just play it 'til you break it and it's blown
Tu joues avec jusqu'à ce que tu le casses et qu'il soit fichu
I'm on fire, fire, you're a liar, liar
Je suis en feu, feu, tu es un menteur, menteur
Stop denyin', -nyin', no lyin', lyin' no more
Arrête de nier, de nier, plus de mensonges, de mensonges
Like a vampire, you hide, then come out the night
Comme un vampire, tu te caches puis tu sors la nuit
Stop denyin', -nyin', no lyin', lyin' no more
Arrête de nier, de nier, plus de mensonges, de mensonges
I'm on fire, fire
Je suis en feu, feu
Stop denyin', -nyin', no lyin', lyin' no more
Arrête de nier, de nier, plus de mensonges, de mensonges
Just wait a minutе, you're gonna see
Attends juste une minute, tu vas voir
That you won't find another like mе
Que tu n'en trouveras aucune autre comme moi
You'll come around and I'll be to late
Tu finiras par revenir et il sera trop tard
'Cause I won't do the same old mistake
Parce que je ne ferai pas la même vieille erreur
I can fake it 'til I make it, but I won't (Fake it 'til I make it, but I won't)
Je peux faire semblant jusqu'à ce que ça marche, mais je ne le ferai pas (Faire semblant jusqu'à ce que ça marche, mais je ne le ferai pas)
If you crave it, you can take it, but you don't (Crave it, you can take it, but you don't)
Si tu en brûles d'envie, tu peux le prendre, mais tu ne le prendras pas (En brûles d'envie, tu peux le prendre, mais tu ne le prendras pas)
I don't want it, I don't need it, and I won't let you repeat it
Je n'en veux pas, je n'en ai pas besoin, et je ne te laisserai pas le répéter
You just play it 'til you break it and it's blown
Tu joues avec jusqu'à ce que tu le casses et qu'il soit fichu
I'm on fire, fire, you're a liar, liar
Je suis en feu, feu, tu es un menteur, menteur
Stop denyin', -nyin', no lyin', lyin' no more
Arrête de nier, de nier, plus de mensonges, de mensonges
Like a vampire, you hide, then come out the night
Comme un vampire, tu te caches puis tu sors la nuit
Stop denyin', -nyin', no lyin', lyin' no more
Arrête de nier, de nier, plus de mensonges, de mensonges
I'm on fire, fire
Je suis en feu, feu
Stop denyin', -nyin', no lyin', lyin' no more
Arrête de nier, de nier, plus de mensonges, de mensonges
Like a vampire, you hide, then come out the night
Comme un vampire, tu te caches puis tu sors la nuit
Stop denyin', -nyin', no lyin', lyin' no more
Arrête de nier, de nier, plus de mensonges, de mensonges
I'm on fire
Je suis en feu
I'm on fire, fire, you're a liar, liar
Je suis en feu, feu, tu es un menteur, menteur
Stop denyin', -nyin', no lyin', lyin' no more
Arrête de nier, de nier, plus de mensonges, de mensonges
Like a vampire, you hide, then come out the night
Comme un vampire, tu te caches puis tu sors la nuit
Stop denyin', -nyin', no lyin', lyin' no more
Arrête de nier, de nier, plus de mensonges, de mensonges
I'm on fire
Je suis en feu
I'm on fire
Je suis en feu
Like a vampire, you hide, then come out the night
Comme un vampire, tu te caches puis tu sors la nuit
Stop denyin', -nyin', no lyin', lyin' no more
Arrête de nier, de nier, plus de mensonges, de mensonges
1
2
5
le 17 mai 2026 à 7h32.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment