|
|
|
|
|
|
|
|
What a friend we have in Jesus
Quel ami nous avons en Jésus !
All our sins and griefs to bear
Tous nos péchés et nos chagrins à porter
What a privilege to carry
Quel privilège de remettre
Everything to God in prayer
Tout à Dieu dans la prière
O what peace we often forfeit
Oh, quelle paix nous perdons si souvent !
O what needless pain we bear
Oh, quelles souffrances inutiles nous endurons !
All because we do not carry
Tout cela parce que nous ne portons pas
Everything to God in prayer
Tout devant Dieu dans la prière
Have we trials and temptations?
Avons-nous des procès et des tentations ?
Is there trouble anywhere?
Y a-t-il des problèmes quelque part ?
We should never be discouraged
Nous ne devrions jamais être découragés
Take it to the Lord in prayer
Confie-le au Seigneur dans la prière
Can we find a Friend so faithful
Pouvons-nous trouver un Ami si fidèle
Who will all our sorrows share?
Qui partagera tous nos chagrins ?
Jеsus knows our every weaknеss
Jésus connaît chacune de nos faiblesses
Take it to the Lord in prayer
Confie-le au Seigneur dans la prière
Are we weak and heavy laden
Sommes-nous faibles et lourdement chargés
Cumbered with a load of care?
Accablés par un fardeau de soucis ?
Precious Savior, still our refuge
Sauveur précieux, toujours notre refuge
Take it to the Lord in prayer
Confie-le au Seigneur dans la prière
Do your friends despise, forsake you?
Tes amis te méprisent-ils ? T'abandonnent-ils ?
Take it to the Lord in prayer
Confie-le au Seigneur dans la prière
In His arms, He'll take and shield you
Dans Ses bras, Il te prendra et te protégera
You will find a solace there
Tu y trouveras du réconfort
1
2
5
le 24 mai 2026 à 7h04.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment