|
|
|
|
|
|
|
|
How can I build Your kingdom, if I'm building my own?
Comment puis-je bâtir Ton royaume, si je bâtis le mien ?
How can You be my treasure, if I'm digging for gold?
Comment peux-Tu être mon trésor, si je cherche de l'or ?
How can You be my fire, if my heart has grown cold?
Comment peux-Tu être mon feu, si mon cœur s'est refroidi ?
How can You be my future, if I've made this my home?
Comment peux-Tu être mon avenir, si j'ai fait de cet endroit ma maison ?
How can I? How can I?
Comment puis-je ? Comment puis-je ?
I don't want the world, if I don't have You
Je ne veux pas le monde, si je ne T'ai pas
I don't want it all, if it means I lose You
Je n'en veux point du tout, si cela signifie Te perdre
I've tasted and I've seen enough
J'ai assez goûté et vu
To know it's You I need
Pour savoir que c'est de Toi dont j'ai besoin
I don't want the world, if I don't have You
Je ne veux pas le monde, si je ne T'ai pas
If I don't have You
Si je ne T'ai pas
How can I say I need You and live on my own?
Comment puis-je dire que j'ai besoin de Toi et vivre seul ?
How can I say I want You and never come close?
Comment puis-je dire que je Te veux et ne jamais m'approcher ?
How can I say I surrender and never let go?
Comment puis-je dire que je me rends et ne jamais lâcher prise ?
How can I say "I love You," to someone I don't know?
Comment puis-je dire "Je T'aime" à quelqu'un que je ne connais pas ?
How can I? How can I?
Comment puis-je ? Comment puis-je ?
I don't want the world, if I don't have You
Je ne veux pas le monde, si je ne T'ai pas
I don't want it all, if it means I lose You
Je n'en veux point du tout, si cela signifie Te perdre
I've tasted and I've seen enough
J'ai assez goûté et vu
To know it's You I need
Pour savoir que c'est de Toi dont j'ai besoin
I don't want the world, if I don't have You
Je ne veux pas le monde, si je ne T'ai pas
I give You every failure, every dream
Je Te donne chaque échec, chaque rêve
And every mountain-top
Et chaque sommet de montagne
I give You everything I thought of me
Je Te donne tout ce que je pense de moi
And nail it to the cross
Et le cloue à la croix
I leave behind me what is ashes
Je laisse derrière moi ce que sont les cendres
And what will be dust
Et ce qui se transformera en poussière
All I am to You, my God
Je suis tout ce que je suis pour Toi, mon Dieu
For all else will be lost
Car tout le reste sera perdu
I don't want the world, if I don't have You
Je ne veux pas le monde, si je ne T'ai pas
I don't want it all, if it means I lose You
Je n'en veux point du tout, si cela signifie Te perdre
I've tasted and I've seen enough
J'ai assez goûté et vu
To know it's You I need
Pour savoir que c'est de Toi dont j'ai besoin
I don't want the world, if I don't have You
Je ne veux pas le monde, si je ne T'ai pas
I don't want the world, if I don't have You
Je ne veux pas le monde, si je ne T'ai pas
I don't want it all, if it means I lose You
Je n'en veux point du tout, si cela signifie Te perdre
I've tasted and I've seen enough
J'ai assez goûté et vu
To know it's You I need
Pour savoir que c'est de Toi dont j'ai besoin
I don't want the world, if I don't have You
Je ne veux pas le monde, si je ne T'ai pas
If I don't have You
Si je ne T'ai pas
1
2
5
le 31 mai 2026 à 5h27.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment