Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «gossip (Ft. Confidence Man)» par JADE (Thirlwall)

(Sugar Bones ;)
Gossip
Potins

(Janet Planet ;)
It's so much harder than it looks
I talk about you all day
Phone ringing off the hook
I got so many things to say
(Say, say, say)

C'est bien plus dur qu'il n'y paraît
Je parle de toi toute la journée
Les appels affluent
J'ai tant de choses à dire
(Dire, dire, dire)

(JADE ;)
It's important, get it right
Put yourself in my shoes
Maybe tell a simple lie
But it's partly true
(True, true, true, true)

C'est important, fais les choses bien
Mets-toi à ma place
Raconte peut-être un simple mensonge
Mais c'est en partie vrai
(Vrai, vrai, vrai, vrai)

(Janet Planet & JADE ;)
(Okay?) Hey
When you talk around town, girl, why you gotta top me like that? (Like that)
Gossip, oh, my God, alright, alright, alright
Hey, when you talk around town, girl, why you gotta top me like that? (Like that)
Gossip, oh, my God, alright, alright, alright

(Okay ?) Hey
Quand tu parles de moi en ville, meuf, pourquoi tu cherches toujours à me rabaisser comme ça ? (Comme ça)
Les potins, oh, mon Dieu, très bien, très bien, très bien
Hey, quand tu parles de moi en ville, meuf, pourquoi tu cherches toujours à me rabaisser comme ça ? (Comme ça)
Les potins, oh, mon Dieu, très bien, très bien, très bien

(Janet Planet ;)
Hello?
Allô ?

(JADE & Janet Planet ;)
You only get what you deserve
You only reap what you sow
Every detail is a blur
(Blur, blur, blu-blu-blur)
Broken bones, sticks and stones
(Stones, stones, stones)
I don't beat around the bush
(No, no, no, I nevеr do)
I don't mean to mess about
(But I wanna mess with you)
But whеn the fire starts
(Starts, starts)
I simply can't put it out
(I just can't)

Tu n'as que ce que tu mérites
Tu récoltes ce que tu as semé
Chaque détail est flou
(Flou, flou, fl-fl-flou)
Os brisés, bâtons et pierres
(Pierres, pierres, pierres)
Je ne tourne pas autour du pot
(Non, non, non, jamais)
Je ne cherche pas à déconner
(Mais j'ai envie de jouer avec toi)
Mais quand le feu démarre
(Démarre, démarre)
Je n’arrive tout simplement pas à l’éteindre
(Je n'y arrive pas)

(Okay?) Hey
When you talk around town, girl, why you gotta top me like that? (Like that)
Gossip, oh, my God, alright, alright, alright
Hey, when you talk around town, girl, why you gotta top me like that? (Like that)
Gossip, oh, my God, alright, alright, alright

(Okay ?) Hey
Quand tu parles de moi en ville, meuf, pourquoi tu cherches toujours à me rabaisser comme ça ? (Comme ça)
Les potins, oh, mon Dieu, très bien, très bien, très bien
Hey, quand tu parles de moi en ville, meuf, pourquoi tu cherches toujours à me rabaisser comme ça ? (Comme ça)
Les potins, oh, mon Dieu, très bien, très bien, très bien

Wait, um
Oh, my God, are you serious?
No
Fuck no
Oh, my God, she's so good
Shut up
I love talking about people
Me too, it's so fun
I really care about my reputation and stuff but it's just not okay
Well, don't know if you wanna hear what people are saying about you, babe
Oh, my God, what did Tina say?
Tina said you're a cunt
(Like that, like that, alright)

Attends, hum
Oh, mon Dieu, t'es sérieuse ?
Non
P*tain, non
Oh, mon Dieu, elle est tellement douée
Ferme-la
J'adore parler sur les gens
Moi aussi, c'est tellement marrant
Je tiens vraiment à ma réputation et au reste, mais ce n'est pas okay
Eh bien, je ne pense pas que tu veux savoir ce que les gens disent de toi, bébé
Oh, mon Dieu, elle a dit quoi, Tina ?
Tina a dit que tu es une c*nnasse
(Comme ça, comme ça, très bien)

Hey, when you talk around town, girl, why you gotta top me like that? (Like that)
Gossip, oh, my God, alright, alright, alright
Hey, when you talk around town, girl, why you gotta top me like that? (Like that)
Gossip, oh, my God, alright, alright, alright
Oh, my God

Hey, quand tu parles de moi en ville, meuf, pourquoi tu cherches toujours à me rabaisser comme ça ? (Comme ça)
Les potins, oh, mon Dieu, très bien, très bien, très bien
Hey, quand tu parles de moi en ville, meuf, pourquoi tu cherches toujours à me rabaisser comme ça ? (Comme ça)
Les potins, oh, mon Dieu, très bien, très bien, très bien
Oh, mon Dieu

(Janet Planet ;)
Gi-gi-gi-gi-gi-gi-gi-girls go, and the boys go
And the girls go, and the boys go
Girls go, and the boys go
And the girls go, and the boys go

Les filles y vont, et les garçons y vont
Et les filles y vont, et les garçons y vont
Les filles y vont, et les garçons y vont
Et les filles y vont, et les garçons y vont

 
Publié par 5923 1 1 5 le 6 juin 2026 à 6h22.
gossip [Single]
Chanteurs : JADE (Thirlwall)

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000