|
|
|
|
|
|
|
|
I'd be lying if I said that I'm okay
Je mentirais si je disais que je vais bien
'Cause right now I'm lost and lost count of the broken prayers I've prayed
Parce qu'en ce moment, je suis perdue et perdu le compte des prières non tenues que j'ai prié
And it's true that some days it'd be easier to doubt
Et c'est vrai que certains jours, il serait plus facile de douter
But Your word has never let me down
Mais Ta parole ne m'a jamais laissé tomber
So I believe You (Believe You)
Alors je Te crois (Te crois)
When You say You're fighting for me
Lorsque Tu dis que Tu combats pour moi
I believe You (Believe You)
Je Te crois (Te crois)
When You tell me that my story isn't over just yet
Lorsque Tu me dis que mon histoire n'est pas encore terminée
I will rise up again
Je me relèverai à nouveau
You promised me that I will make it through (Ooh, ooh)
Tu m'as promis que je vais y arriver (Ooh, ooh)
And I believe You (Believe You)
Et je Te crois (Te crois)
I'll trust You're working even when my eyes can't see
Je suppose que Tu œuvres même lorsque mes yeux ne peuvent pas voir
I won't fear the future 'cause I know Your plans are good for me
Je ne craindrai pas l'avenir parce que je sais que Tes plans sont bons pour moi
And it's true that some days it'd be easier to doubt
But Your word has never let me down
And it's true that some days it'd be easier to doubt
Et c'est vrai que certains jours, il serait plus facile de douter
But Your word has never let me down
Mais Ta parole ne m'a jamais laissé tomber
So I believe You (Believe You)
Alors je Te crois (Te crois)
When You say You're fighting for me
Lorsque Tu dis que Tu combats pour moi
I believe You (Believe You)
Je Te crois (Te crois)
When You tell me that my story isn't over just yet
Lorsque Tu me dis que mon histoire n'est pas encore terminée
I will rise up again
Je me relèverai à nouveau
You promised me that I will make it through (Ooh, ooh)
Tu m'as promis que je vais y arriver (Ooh, ooh)
And I believe You (Believe You)
Et je Te crois (Te crois)
And I believe You (Believe You)
Et je Te crois (Te crois)
Your love is the reason I hope
Ton amour est la raison pour laquelle j'espère
Your arms have never let me go
Tes bras ne m'ont jamais laissé partir
No fear when You know what I know
Il n'y a aucune crainte lorsque Tu sais ce que je sais
Oh Jesus, that's why
Oh Jésus, c'est pourquoi
Your love is the reason I hope
Ton amour est la raison pour laquelle j'espère
Your arms have never let me go
Tes bras ne m'ont jamais laissé partir
No fear when You know what I know
Il n'y a aucune crainte lorsque Tu sais ce que je sais
Oh Jesus, that's why
Oh Jésus, c'est pourquoi
I believe You
Je Te crois
When You say You're fighting for me
Lorsque Tu dis que Tu combats pour moi
I believe You
Je Te crois
When You tell me that my story isn't over just yet
Lorsque Tu me dis que mon histoire n'est pas encore terminée
I will rise up again
Je me relèverai à nouveau
You promised me that I will make it through (Ooh, ooh)
Tu m'as promis que je vais y arriver (Ooh, ooh)
And I believe You (Believe You)
Et je Te crois (Te crois)
And I believe You (Believe You)
Et je Te crois (Te crois)
And I believe You (Believe You)
Et je Te crois (Te crois)
I believe You
Je Te crois
1
2
5
le 6 juin 2026 à 6h23.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment