|
|
|
|
|
|
|
|
Look into my eyes
Regarde-moi dans les yeux
Can't you see they're open wide
Tu vois bien que je suis sincère
Would I lie to you baby ?
Pourquoi te mentirais-je, mon amour ?
Would I lie to you ?
Pourquoi te mentirais-je ?
Don't you know it's true
Tu sais que c'est la vérité
Girl there's no one else but you
Il n'y a que toi dans mon cœur
Would I lie to you baby, yeah ?
Pourquoi te mentirais-je, bébé ?
Everybody wants to know the truth
Tout le monde veut connaître la vérité
In my arms is the only proof
Dans mes bras se trouve la seule preuve
I've hidden my heart behind the bedroom door
J'ai caché mon cœur derrière la porte de ma chambre
Now it's open I can't do no more
Maintenant qu'elle est ouverte, je ne peux plus rien cacher
I'm telling you, baby
Je te le dis, bébé
You will never find another girl in these arms of mine
Tu ne trouveras jamais une autre fille dans mes bras
Look into my eyes
Regarde-moi dans les yeux
Can't you see they're open wide
Tu vois bien que je suis sincère
Would I lie to you baby ?
Pourquoi te mentirais-je, mon amour ?
Would I lie to you ?
Pourquoi te mentirais-je ?
Don't you know it's true
Tu sais que c'est la vérité
Girl there's no one else but you
Il n'y a que toi dans mon cœur
Would I lie to you baby, yeah ?
Pourquoi te mentirais-je, bébé ?
Everybody's got their history
Tout le monde a son histoire
On every page a mystery
Et sur chaque page se cache un mystère
You can read my diary you're in every line
Tu peux lire mon journal intime, tu es présente à chaque ligne
Jealous minds never satisfied
Les esprits jaloux ne sont jamais satisfaits
I'm telling you, baby
Je te le dis, bébé
You will never find another girl in these arms of mine
Tu ne trouveras jamais une autre fille dans mes bras
Look into my eyes
Regarde-moi dans les yeux
Can't you see they're open wide
Tu vois bien que je suis sincère
Would I lie to you baby ?
Pourquoi te mentirais-je, mon amour ?
Would I lie to you ?
Pourquoi te mentirais-je ?
Don't you know it's true
Tu sais que c'est la vérité
Girl there's no one else but you
Il n'y a que toi dans mon cœur
Would I lie to you baby, yeah ?
Pourquoi te mentirais-je, bébé ?
When you wanna see me night and day
Quand tu veux me voir nuit et jour
If I tell you that I'm here to stay
Et que je te dis que je ne partirai pas
Do you think I give my love away ?
Crois-tu que j'offre mon cœur à tout le monde ?
That's not the kind of game I play
Je ne joue pas avec l'amour comme ça
I'm telling you, baby
Je te le dis, bébé
You will never find another girl in these arms of mine
Tu ne trouveras jamais une autre fille dans mes bras
Would I lie
Pourquoi je te mentirais ?
Would I lie
Pourquoi je te mentirais ?
Would I lie
Pourquoi je te mentirais ?
3
4
6
le 15 juin 2026 à 7h57.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment