|
|
|
|
|
|
|
|
From the depths I call, Lord hear my voice
Des profondeurs j'appelle, Seigneur, écoute ma voix
Lord bend Your ear, attend to my heart
Seigneur, que ton oreille se fasse attentive, prends soin de mon cœur
If You kept account according to our sins
Si tu retiens nos fautes
Tell me who could stand, Lord who could stand
Dis-moi, qui subsistera, Seigneur, qui subsistera ?
But with You is forgiveness, that You may be feared
Mais près de toi se trouve le pardon pour que l'homme te craigne
So I expectantly wait and put my hope in Your Word
J'espère le Seigneur de toute mon âme ; je l'espère, et j'attends sa parole
Like a watchman for morning, even more so I wait
Mon âme attend le Seigneur plus qu'un veilleur ne guette l'aurore
And hope in You Lord, for there Your mercy redeems
Et j'espère en toi, Seigneur, car là ta miséricorde rachète
Lord my heart is not proved, nor my eyes are lofty
Seigneur, mon cœur n'est pas convaincu, mes yeux ne sont pas non plus hautains
Neither do I find myself in matters too great for me
Je ne me retrouve pas non plus mêlé à des affaires qui me dépassent
Surely I have calmed and quieted my soul
J'ai assurément apaisé et calmé mon âme
Like a weaned child and mother, like a weaned child is my soul
Comme un enfant sevré et sa mère, mon âme ressemble à un enfant sevré
1
2
5
le 21 juin 2026 à 8h05.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment