|
|
|
|
|
|
|
|
Your chances are running out
Tes chances sont en train de disparaître
I can see possibilities clearly
Pourtant, moi, je vois les choses avec clarté
The poor man who put those rumours about
Celui qui a répandu toutes ces rumeurs
Obviously didn't really hear me
N'a manifestement pas compris ce que je disais
Breaking our backs with slurs
Ils nous accablent d'injures
And taking our tax for murdering
Et utilisent nos impôts pour faire couler le sang
The only thing I know
Une seule chose est certaine pour moi :
She'll have to go
Elle devra s'en aller
She'll have to go
Oui, elle devra partir
She'll have to go
Elle devra s'en aller
She'll have to go
Oui, elle devra partir
Your grass may be greener man
Peut-être que tout semble plus beau chez toi
I was born on the pavement i'm standing in
Moi, je viens de la rue où je me tiens encore
It's blue grass honey
C'est la terre des travailleurs, ma belle
It's a working man
Le fruit de leurs efforts et de leur courage
It's more than all the things
Et cela a bien plus de valeur
That you're demanding
Que toutes les choses que tu réclames
Breaking our backs with slurs
Ils nous accablent d'injures
And taking our tax for murdering
Et utilisent nos impôts pour faire couler le sang
The only thing I know
Une seule chose est certaine pour moi :
She'll have to go
Elle devra s'en aller
She'll have to go
Oui, elle devra partir
She'll have to go
Elle devra s'en aller
She'll have to go
Oui, elle devra partir
Breaking our backs with slurs
Ils nous accablent d'injures
And taking our tax for murdering
Et utilisent nos impôts pour faire couler le sang
The only thing I know
Une seule chose est certaine pour moi :
She'll have to go
Elle devra s'en aller
She'll have to go
Oui, elle devra partir
She'll have to go
Elle devra s'en aller
She'll have to go
Oui, elle devra partir
3
4
6
le 27 juin 2026 à 6h46.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment