|
|
|
|
|
|
|
|
Red is the color of the blood that flowed
Rouge est la couleur du sang qui coula
Down the face of someone who loved us so
Baissé le visage de quelqu'un qui nous a tellement aimé
He's the perfect man, He's the Lord's own son
Il est l'homme parfait, Il est le propre fils du Seigneur
He's the lamb of God, He's the only one
Il est l'agneau de Dieu, Il est le seul
That can give us life, that can make us grow
Qui peut nous donner la vie, qui peut nous faire grandir
That can make the love between us flow
Qui peut faire circuler l'amour entre nous
Blue is the color of a heart so cold
Bleu est la couleur d'un cœur si froid
That will not bend when the story's told
Qui ne pliera pas lorsque l'histoire sera racontée
Of the love of God for a sinful race
De l'amour de Dieu pour une race pécheresse
Of the blood that flowed down Jesus' face
Du sang qui coula sur le visage de Jésus
That can give us life, that can make us grow
Qui peut nous donner la vie, qui peut nous faire grandir
That can keep our hearts from growing cold
Qui peut préserver nos cœurs du froid croissant
Gold is the color of the morning sun
Or est la couleur du soleil matinal
That shines so freely on everyone
Qui brille si librement sur tout le monde
It's the sun above that keeps us warm
C'est le soleil au-dessus qui nous garde au chaud
It's the Son of Love that calms the storm
C'est le Fils de l'Amour qui calme la tempête
That can give us life, that can make us grow
Qui peut nous donner la vie, qui peut nous faire grandir
That can turn our mornings into gold
Qui peut transformer nos matinées en or
Brown is the color of the autumn leaves
Marron est la couleur des feuilles d'automne
When the winter comes to the barren trees
Lorsque l'hiver arrive aux arbres stériles
There is birth, there death, there is a plan
Il y a la naissance, il y a la mort, il y a un plan
And there's just one God and there's just one man
Et il n'y a qu'un Dieu et il n'y a qu'un homme
That can give us life, that can make us grow
Qui peut nous donner la vie, qui peut nous faire grandir
That can make our sins as white as snow
Qui peut rendre nos péchés aussi blanc que neige
That can give us life, that can make us grow
Qui peut nous donner la vie, qui peut nous faire grandir
That can turn our mornings into gold
Qui peut transformer nos matinées en or
That can give us life, that can make us grow
Qui peut nous donner la vie, qui peut nous faire grandir
That can keep our hearts from growing cold
Qui peut préserver nos cœurs du froid croissant
That can give us life, that can make us grow
Qui peut nous donner la vie, qui peut nous faire grandir
That can make the love between us flow
Qui peut faire circuler l'amour entre nous
1
2
5
le 2 juillet 2026 à 7h15.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment