|
|
|
|
|
|
|
|
Je ne dors pas et j'entends à cÎté
Les voisins se parler (se parler)
Ils disent que toi et moi, ça ne va plus du tout
Et que tu veux me quitter
Oh oui, réveille-moi,
Et dis-moi que je rĂȘve (que je rĂȘve)
Rassure-moi, et redis-moi,
Que tu m'aimes (que tu mâaimes)
Ils disent que nous, ce n'est plus comme autrefois
Et que tout le monde sait, sauf moi,
Je me cache sous l'oreiller pour ne pas entendre
Mais les mots sont faciles Ă comprendre
Ă travers ces murs si fins, j'entends les voisins qui disent
Elle ne l'aime plus (ne lâaime plus)
Ils disent que c'est un autre, que ton cĆur a choisi,
Et que tout est perdu
Oh oui, réveille-moi,
(Oh oui que quelqu'un me dise) Et dis-moi; que je rĂȘve
Rassure-moi, et redis moi :
Que tu m'aimes (que tu mâaimes)
Avant toi, je n'avais rien connu
Si tu m'abandonnes, ma vie est morte
Tu sais que je n'ai pas d'autres amies que toi
OĂč pourrais-je aller loin de ta porte
Pourquoi faut-il, Ă chaque fois s'accrocher
Ă ce qui n'est plus rien dĂ©jĂ
Oh, car fou je suis, de ne pas réaliser
Que tu ne veux plus de moi
J'essaie vraiment de ne pas pleurer
Et je ne veux pas croire que tu m'ais remplacé
Et si jamais j'avais rĂȘvĂ© avant
Dis-moi au moins, que je rĂȘve maintenant
Oh oui, réveille-moi,
(Il faut que tu me dises) Et dis-moi que je rĂȘve
Rassure-moi, et redis moi
Oui que tu m'aimes
Oh oui réveille-moi
(Il faut que tu me dises) Et dis-moi
Que je rĂȘve.
4
5
7
le 6 juillet 2026 Ă 7h06.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment