Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Reality» par Richard Sanderson

Reality
(Réalité)

Met you by surprise
Je t'ai rencontrée par surprise
I didn't realize
Je ne me suis pas rendu compte
That my life would change forever
Que ma vie allait changer pour toujours
Saw you standing there
Je t'ai vue là debout
I didn't know I cared
Je ne savais pas que tu m'intéressais
There was something special in the air
Il y avait quelque chose de magique dans l'air

Dreams are my reality
Les rêves sont ma réalité
The only kind of real fantasy
La seule chose de vraiment féérique
Illusions are a common thing
Les illusions sont choses communes
I try to live in dreams
J'essaie de vivre dans le rêve
It seems as if it's meant to be
Il semble que c'est ma destinée

Dreams are my reality
Les rêves sont ma réalité
A different kind of reality
Une différente sorte de réalité
I dream of loving in the night
Je rêve d'aimer dans la nuit
And loving seems alright
Et aimer semble une bonne chose
Although it's only fantasy
Bien que ce ne soit qu'illusion

If you do exist
Si tu existes pour de vrai
Honey don't resist
Chérie ne résiste pas
Show me a new way of loving
Montre-moi une nouvelle façon d'aimer
Tell me that it's true
Dis-moi que c'est vrai
Show me what to do
Montre moi comment faire
I feel something special about you
Je ressens quelque chose d'exceptionnel pour toi

Dreams are my reality
Les rêves sont ma réalité
The only kind of reality
La seule sorte de réalité
Maybe my foolishness has past
Peut être que ma folie m'a passé
And maybe now at last
Et peut-être que maintenant enfin
I'll see how a real thing can be
Je verrai comment peut être une chose réelle

Dreams are my reality
Les rêves sont ma réalité
A wonderous world where I like to be
Un monde merveilleux où j'aime vivre
I dream of holding you all night
Je rêve de te tenir dans mes bras la nuit entière
And holding you seems right
Et te tenir dans mes bras semble une bonne chose
Perhaps that's my reality
Peut-être est-ce ma réalité

(music)
(musique)

Met you by surprise
Je t'ai rencontrée par surprise
I didn't realize
Je ne me suis pas rendu compte
That my life would change forever
Que ma vie allait changer pour toujours
Tell me that it's true
Dis-moi que c'est vrai
Feelings that are cue
Les sentiments dont je perçois les signes
I feel something special about you
Je ressens quelque chose d'exceptionnel pour toi

Dreams are my reality
Les rêves sont ma réalité
A wonderous world where I like to be
Un monde merveilleux où j'aime vivre
Illusions are a common thing
Les illusions sont choses communes
I try to live in dreams
J'essaie de vivre dans le rêve
Although it's only fantasy
Bien que ce ne soit qu'illusion

Dreams are my reality
Les rêves sont ma réalité
I like to dream of you close to me
J'aime rêver à toi auprès de moi
I dream of loving in the night
Je rêve d'aimer dans la nuit
And loving you seems right
Et t'aimer semble une bonne chose
Perhaps that's my reality
Peut être est-ce ma réalité

 
Publié par 18516 4 4 6 le 24 décembre 2003 à 1h37.
La Boum [BO]
Chanteurs : Richard Sanderson
Albums : La Boum [BO]

Voir la vidéo de «Reality»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 5/5
greg4646 Il y a 19 an(s) 2 mois à 11:32
5221 2 2 3 greg4646 Magnifique la chanson et le film !!! Un ptit tour sur http://toutelaboum.skyblog.com ? 8-D
americana Il y a 19 an(s) à 11:23
5235 2 2 3 americana ben voila,la chanson est magnifique et je ai connu kan regardant pour la 1 ère fois le film!alors imaginez ce que ça fait!bcp de frissons et de réves pleins la tete!bizarement je lai vu kune seule et unike fois ce film,je croi ke je vais aller le louer.....excusez moi il fo ke jy aille mon video center va fermé! :-D
Michaelette Il y a 18 an(s) 6 mois à 22:21
8127 3 3 4 Michaelette Site web j'adore cette chanson...et le film punese!!!!

trop triste, trop belle...faut que je la trouve il y a pas!!!!

ca me rapelle le cour de vente avec ma meilleure amie
" han j'ai regardé la boum hier soir"
"la chanson elle est trop belle!"
"han pis mathieu il est trio craquant, pis il a un de ces C*L!!!!"
"c'est clair! mais tu fais une fixation sur les fesses toi c'est pas possible"
"oué mais ecoute...hihi...elles sont trop mimi, comme celle de mon chéri"
le prof de vente " bon mesdemoiselles au fond!!!voulez vous vous taire svp au lieu de parler de...humhum"
"Oui monsieur"
:-D
Iloveyoubaby Il y a 18 an(s) 4 mois à 10:32
5916 2 3 5 Iloveyoubaby moi ce film a un momen je le regardai 3 fois par jours pdt deux mois, c té obsessionel!!! mon frere et moi on est complétemen accro!!! alor la chanson, el me fai pleurer :'-( el é tro belle !!! pourquoi on en fait plus de pareilles aujourd'hui??
aujourd'hui jveu pa etre méchante, mé ce kon sort com songs c de la merde!! >:-( c abusé!!!
voila une vraie chanson ki restera gravée ds ma mémoire!! pa com ces truks minables kon oublie o bout de 3 mois!! et pr cause!! :-O
lilOu262 Il y a 17 an(s) à 20:56
5269 2 2 4 lilOu262 J'ad0re Ce Film, t0ute m0n enfance, je m'en rappellerais t0uj0urs... 0n le regardait tellement avec ma s0eur qu'0n à fait peter la cassette 8-D Maiis tr0p beau film, tr0p belle hist0ire d'am0ur, tr0p belle chans0n...
Hist0iire d'am0ur d'0nt t0ut le m0nde reve... =)
strackounette Il y a 15 an(s) 10 mois à 02:26
5280 2 2 4 strackounette Site web cette chanson est formidable et le film est superbe ainsi que la boum 2. Alors l'étudiante n'est pas la suite. Claude Pinoteau a voulu faire une Boum 3 mais les médias ont trop critiqué la Boum 2, comme quoi il fallait pas en faire une trilogie donc pas de Boum 3 à nos grands regrets ... :-( Enfin, sa fait depuis une semaine que chaque jours je regarde la Boum 1&2, je suis folle ! <3
Xtalie Il y a 12 an(s) 4 mois à 14:14
5245 2 2 4 Xtalie On a tous envie de dire que l'étudiante est la suite. Ce film suit la boom chronologiquement effectivement.
Mais dans la Boom, elle s'appelle Vic (pour Victoire) alors que dans L'étudiante, elle s'appelle Valentine.
Un bon film, une belle histoire, des super acteurs, une belle musique, des personnages attachant (jusqu'à l'arrière grand-mère Poupette! ^^)... On n'en fait plus de tel chef d’œuvre!
Lafandelaboum Il y a 11 an(s) 10 mois à 00:38
5193 2 2 3 Lafandelaboum Cette Magnifique chanson restera gravé pour toujours dans ma mémoire...!Ce film ce transmet de generation en genération dans ma famille!Cette chanson restera dans les annales!On en fait vraiment plus des chansons comme sa!Celle la explique un peu la vie de tte les jeunes filles...Enfin tout sa pour dire que je kiffes cette Zik et se magnifique film!<3
Celine Devreux Il y a 9 an(s) 1 mois à 20:08
5183 2 2 3 Celine Devreux je suis fan de ce magnifique film, moi qui ai 13 ans! et pour me dire que je n'étais pas encore née à cette époque... sa me tenterais bien :o un bon petit slow, oui car mtn c'est plus trop ça hn! bref j'adore.
<< Page 5/5
Caractères restants : 1000