Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Mein Herz Brennt» par Rammstein

Mein Herz Brennt
(Mon Cœur Brûle)

Nun liebe Kinder gebt fein acht
Maintenant chers enfants soyez attentifs
Ich bin die Stimme aus dem Kissen
Je suis la voix de l'oreiller
Ich hab euch etwas mitgebracht
Je vous ai apporté quelque chose
Hab es aus meiner Brust gerissen
Je l'ai tiré de ma poitrine
Mit diesem Herz hab ich die Macht
Avec ce cœur j'ai le pouvoir
Die Augenlieder zu erpressen
De commander vos paupières
Ich singe bis der Tag erwacht
Je chante jusqu'au lever du jour
Ein heller Schein am Firmament
Une lueur éclatante au firmament
Mein Herz brennt
Mon cœur brûle

Sie kommen zu euch in der Nacht
Ils viennent vous voir pendant la nuit
Dämonen Geister schwarze Feen
Démons, esprits, fées noires
Sie kriechen aus dem Kellerschacht
Ils rampent dans les tréfonds
Und werden unter euer Bettzeug sehen
Et viennent vous voir sous votre lit

Nun liebe Kinder gebt fein acht
Maintenant chers enfants soyez attentifs
Ich bin die Stimme aus dem Kissen
Je suis la voix de l'oreiller
Ich hab euch etwas mitgebracht
Je vous ai apporté quelque chose
Ein heller Schein am Firmament
Une lueur éclatante au firmament
Mein Herz brennt
Mon cœur brûle

Sie kommen zu euch in der Nacht
Ils viennent vous voir pendant la nuit
Und stehlen eure kleinen heissen Tränen
Et vous volent vos petites larmes brûlantes
Sie warten bis der Mond erwacht
Ils attendent jusqu'au lever de la lune
Und drücken sie in meine kalten Venen
Et les glissent dans mes veines froides

Nun liebe kinder gebt fein acht
Maintenant chers enfants soyez attentifs
Ich bin die Stimme aus dem Kissen
Je suis la voix de l'oreiller
Ich singe bis der Tag erwacht
Je chante jusqu'au lever du jour
Ein heller Schein am Firmament
Une lueur éclatante au firmament
Mein Herz brennt
Mon cœur brûle
__________
(Je me permets de poster le commentaire que m'a laissé Deadsoul à propos de cette chanson : )
Mein Herz brennt est une fable très sombre, comme Till Lindemann aime en écrire. Il s'agit de l'histoire du marchand de sable, revisitée par Rammstein.
D'ailleurs, la démo de la chanson s'appelait " Sandmann ", ce qui signifie " Marchand de sable ".
Le marchand de sable prend ici la forme de " la voix de l'oreiller ", qui vient terroriser les enfants la nuit, avec ses légions de monstres : fantômes, démons, fées noires, habituelles peurs des enfants.

 
Publié par 10364 3 4 7 le 7 janvier 2004, 08:08.
Mutter (2001)
Chanteurs : Rammstein
Albums : Mutter

Voir la vidéo de «Mein Herz Brennt»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 11/11
Martin M.1 Il y a 11 an(s) 6 mois à 19:57
5268 2 2 4 Martin M.1 Trop puissante cette chanson ! Magnifique !
tHe DiSeNcHaNtEd Il y a 11 an(s) 4 mois à 18:49
9320 3 4 7 tHe DiSeNcHaNtEd Enorme , plein d'émotions...rien à dire , depuis Mutter Rammstein devient plus mélodique et c'est tout simplement énorme !!!
RAMMSTEIN 4 EVER Il y a 11 an(s) 2 mois à 03:54
5251 2 2 4 RAMMSTEIN 4 EVER Site web vraiment.... coment dire en seulement 2000 mot???? sublime,mgnifique,légendaire rempli d'émotion , rempli d'émotion, déchirant..... je pourrais continuer comme ca longtemp..... VIVE RAMMSTEIN VIVA R+ :-\ :-\ :-D :-D :-D :-\ :-\ :-D :-D RAMMSTEIN ROCKS EN :-X :-X :-X
Akura Il y a 10 an(s) 3 mois à 11:08
11679 4 4 7 Akura Mais quels accords, mamma mia... ce groupe remonte en flèche dans mon estime, ce que je croyais impossible!! :-D
Holy Il y a 10 an(s) 2 mois à 18:10
5948 2 3 6 Holy Site web RAMMSTEIN, RAMMSTEIN, RAMMSTEIN et encore RAMMSTEIN. Je n'ai que ce mot à la bouche, je les aime bordel de :-X <3

Les meilleurs :-\
xmina-filthx Il y a 9 an(s) 11 mois à 13:30
5256 2 2 4 xmina-filthx Site web oh c'est magnifique Rammstein <3 :-\ :-\ :-\ :-\ :-D :-D
lélé25 Il y a 9 an(s) 11 mois à 14:28
5252 2 2 4 lélé25 Elle est vraiment magnifique cette chanson !!
Rammstein RULES >:-)
hard addict Il y a 5 an(s) 7 mois à 03:28
5173 2 2 3 hard addict Les paroles des chansons de Rammstein sont souvent quand même un peu flippantes.
Lesamisdeceline Il y a 5 an(s) 3 mois à 20:16
5170 2 2 3 Lesamisdeceline Si magnifiques...la version piano est si douce, elle semble être chuchotée à l'oreille et la version plus classique est excellente comme toujours....vraiment sur le même feeling que Till...je ne sais pas si je dois être rassurée...lol !
<< Page 11/11
Caractères restants : 1000