Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Hijo De La Luna» par Mecano

Hijo De La Luna
Fils de la lune

Tonto el que no entienda.
Idiot celui qui ne comprend pas,
Cuenta una leyenda
Une légende raconte
Que una hembra gitana
Qu'une femme gitane
Conjuro a la luna hasta el amanecer
Implora la lune jusqu'au lever du jour
Llorando pedia
Demandant en pleurant
Al llegar el dia
Au lever du jour
Desposar un calé
De se marier avec un gitan
Tendras a tu hombre piel morena
Tu auras ton homme peau brune
-desde el cielo hablo la luna llena-
-du ciel répondit la pleine lune-
Pero a cambio quiero
Mais en échange je veux
El hijo primero
Le premier fils
Que le engendres a él
Que tu lui donneras
Que quien su hijo inmola
Que celui qui sacrifie son fils
Para no estar sola
Pour ne pas être seule
Poco le iba a querer
Ne peut l'aimer beaucoup

(Eestribillo:)
Luna quieres ser madre

Lune tu veux être mère
Y no encuentras querer
Et tu ne trouves pas l'amour
Que te haga mujer
Qui te ferait femme
Dime luna de plata,
Dis-moi lune d'argent,
Qué pretendes hacer
Que prétends-tu faire
Con un niño de piel,
Avec un enfant de chair,
Hijo de la luna ?
Fils de la lune ? (1)

De padre canela nacio un niño
D'un père canelle naquit un enfant
Blanco como el lomo de un armiño
Blanc comme l'échine d'une hermine
Con los ojos grises
Aux yeux couleur gris
En vez de aceituna,
Au lieu d'olive,
Niño albino de la luna.
Enfant albinos de la lune,
Maldita su estampa,
Que le diable l'emporte,
Este hijo es un payo
Ce fils n'est pas un gitan
Y yo no me lo callo !
Et je ne peux l'accepter !

(Estribillo)

Gitano al creerse deshonrado
Le gitan se croyant déshonoré
Se fue a su mujer cuchillo en mano :
Alla vers sa femme un couteau à la main :
De quién es el hijo ?
De qui est cet enfant ?
Me has engañado fijo
Tu m'as trompé à ne pas en douter
Y de muerte la hirio.
Et à mort il la blessa.
Luego se hizo al monte
Ensuite il gagna le maquis
Con el niño en brazos
L'enfant dans les bras
Y alli le abandono.
Et là il l'abandonna.

(Estribillo)

Y las noches que haya luna llena
Et les soirs où il y aura la pleine lune
Sera porque el niño esté de buenas,
Ce sera parce-que l'enfant est bien disposé,
Y si el niño llora
Et si l'enfant pleure
Menguara la luna
La lune décroîtra
Para hacerle una cuna.
Pour lui faire un berceau.
Y si el niño llora
Et si l'enfant pleure
Menguara la luna
La lune décroîtra
Para hacerle una cuna.
Pour lui faire un berceau.

 
Publié par 9164 3 4 6 le 22 janvier 2004 à 21h02.
Descanso Dominical (1990)
Chanteurs : Mecano

Voir la vidéo de «Hijo De La Luna»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 10/10
yasmina0 Il y a 17 an(s) 5 mois à 14:43
11899 4 4 6 yasmina0 magnifique sublime parfaite charmante :'-)
Sac'riz Il y a 17 an(s) 2 mois à 21:58
9045 3 4 6 Sac'riz Site web très belle chanson dont je ne connaissais pas la traduction: elle est magnifique!
Lysdor Il y a 16 an(s) 8 mois à 15:30
5565 2 2 7 Lysdor oooo C'est two bien
Disasterkid. Il y a 16 an(s) 7 mois à 11:13
6019 2 3 6 Disasterkid. Site web Awww, trop, trop belle chansoon... ON l'étudie en musik en ce moment xD
Cocci327667 Il y a 16 an(s) 7 mois à 16:40
5210 2 2 3 Cocci327667 superbe musique <3 !!!!j'ai toujours adoré!!mais lorsque j'écoute la chanson, ce ne sont pas les paroles affichées qui sont dites...jé une autre version, qui est très proche de celle-ci mais les paroles sont un peu différentes... :-/
Dreams of Angels Il y a 15 an(s) 1 mois à 16:59
6044 2 3 6 Dreams of Angels C'ets la première fois que j'entend cette chanson et je le trouve magnifique <3
screammer Il y a 9 an(s) 11 mois à 22:25
5189 2 2 3 screammer Trop belle chanson je l adore
bobbieman Il y a 8 an(s) 9 mois à 21:03
5237 2 2 4 bobbieman Magnifique
Ahmed1987 Il y a 3 an(s) à 14:07
1161 2 3 Ahmed1987 Violence conjugale, mariage arrangé, meurtre, assassinat, abandon d'enfant (sur la voie publique), crime d''enfant de moins de 15 ans, infanticide, féminicide, racisme... donc en gros paroles de m.....e mais belle mélodie.
<< Page 10/10
Caractères restants : 1000