Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Carry On» par Crosby, Stills & Nash (And Young)

Carry On (Persévére)

One morning I woke up and I knew
Un matin je me suis éveillé et je savais
You really gone
Que tu étais vraiment partie
A new day, a new way, I knew
Un jour nouveau, une nouvelle façon, je savais
I should see it along
Que je verrais ça
Go your way, I'll go mine
Va de ton côté, j'irai du mien
Carry on
Persévére
The sky is clearing and the night
Le ciel s'éclaircit et la nuit
Has gone out
S'est retirée
The sun, he come, the world
Le soleil, il arrive, le monde
Is all full of light
Est tout plein de lumière
Rejoice, rejoice, we have no choice
Réjouis-toi, réjouis-toi, nous n'avons pas le choix
We've got to carry on
Nous devons persévérer
The fortunes of fables are able
Les hasards des légendes sont capables
To sing the song
De chanter cette chanson
Now witness the quickness with which
Regarde maintenant la vitesse à laquelle
We get along
Nous progressons
To sing the blues you've got to live the tunes
Pour chanter le blues tu dois vivre la mélodie
Carry on
Persévére
Carry on
Persévére
Love is coming
L'amour arrive
Love is coming to us all
L'amour arrive pour nous tous
Where are you going now my love ?
Où vas-tu maintenant mon amour ?
Where will you be tomorrow ?
Où seras-tu demain ?
Will you bring me happiness ?
M'apporteras-tu le bonheur ?
Will you bring me sorrow ?
M'apporteras-tu le chagrin ?
Oh the questions of a thousand dreams
Ooh les questions d'un millier de rêves
What you do and what you see
Ce que tu fais et ce que tu vois
Lover can you talk to me ?
Amante peux-tu me parler ?
Girl when I was on my own
Chérie quand je vivais seul
Chasing you down
Et que j'étais à ta recherche
What was it made you run ?
Qu'est ce qui t'avait fait courir ?
Trying your best just to get around.
Faisant de ton mieux simplement pour t'en sortir
The questions of a thousand dreams
Les questions d'un millier de rêves
What you do and what you see
Ce que tu fais et ce que tu vois
Lover can you talk to me ?
Amante peux-tu me parler ?

 
Publié par 18516 4 4 6 le 23 janvier 2004 à 13h08.
Déjà Vu (1970)
Albums : Déjà Vu

Voir la vidéo de «Carry On»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Hippie Rock N Roll Il y a 18 an(s) 8 mois à 21:29
5288 2 2 4 Hippie Rock N Roll Cette chanson est tout simplement magnifique... <3 :-\ :-(
Csny Il y a 9 an(s) 7 mois à 18:13
5185 2 2 3 Csny OUI, mais les lyrics sont fausses: One morning I woke up and I new you were really gone. A new day, a new way, And new eyes to see the dawn. Go your way I'll go mine and carry on. The sky is clearing and the night has cried enough The sun he comes the world so often up. Rejoice, rejoice, we have no choice but to carry on. The fortunes of fables are able to sing a song, Now witness the quickness with which we get along To sing the blues, you've got to live the dues And carry on. Carry on love is coming, Love is coming to us all.
sneaky13 Il y a 9 an(s) 6 mois à 13:25
18516 4 4 6 sneaky13 https://www.youtube.com/watch?v=nP0 VBB7BO64
pas du tout évident ce que tu dis souvent les mots sont quasiment inaudibles
Caractères restants : 1000