Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «My Song» par Aretha Franklin

My Song (Ma Chanson)

You told me ; that you would leave me here in tears
Tu m'as dit ; que tu me laisserais là à mes larmes
Now you're gone and hours seem like years
Maintenant tu es parti et les heures paraissent des années
So darling ; I sing my song
Alors chéri ; je chante ma chanson

You're leaving ; makes my heart beat slow and slow
Tu pars ; et fais battre mon coeur de plus en plus lentement
Now I'm wondering where did you go
Maintenant je me demande où tu es parti
Please tell me ; tell me what is wrong
S'il te plait dis moi ; dis moi ce qui ne va pas

I still love you,
Je t'aime encore
Won't you please come back to me ?
Reviendras tu à moi s'il te plait ?
Come back where ; where you ought to be
Reviens où ; où tu devrais être
Don't stay away from me
Ne restes pas loin de moi
'Cause you'll always be my own
Parce ce que tu seras toujours à moi
We'll be together for eternity
Nous serons ensemble toute l'éternité

You told me ; that you would leave me here in tears
Tu m'as dit ; que tu me quitterais là à mes larmes
Now you're gone and hours seem like years
Maintenant tu es parti et les heures paraissent des années
And you left me singing a song
Et tu m'as laissé chantant une chanson
I'm just singing a song
Je chante seulement une chanson
You left me singing a song... .
Tu m'as laissé chantant une chanson... .

 
Publié par 5500 2 2 5 le 22 février 2004 à 20h47.
See Saw / My Song [Single]
Chanteurs : Aretha Franklin

Voir la vidéo de «My Song»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

petite-maya Il y a 20 an(s) 5 mois à 20:50
5500 2 2 5 petite-maya Pour moi ;la plus belle chanson soul que j'ai jamais entendu.... peu de gens la connaisse ;alors la voici...
Speciale dedicace a l'homme de ma vie ;mon bébé je t'aime..
soulman Il y a 19 an(s) 11 mois à 15:52
5229 2 2 3 soulman c'est en l'écoutant que l'on se rend compte qu'elle est vraiment the queen of the soul , l'une des plus belles chansons soul avec "a change is gonna come"
Caractères restants : 1000