Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Like A Virgin / Hollywood Medley (feat. Britney Spears, Christina Aguilera, Missy Elliott)» par Madonna

Like A Virgin / Hollywood Medley (feat. Britney Spears, Christina Aguilera, Missy Elliott) (Comme Une Vierge / Hollywood Medley)

[Britney Spears] :
[Britney Spears] :
I made it through the wilderness
Je suis passée par la folie
Somehow I made it through
C'est comme ça je suis passée par là
Didn't know how lost I was
Je ne savais pas à quel point j'étais
Until I found you
Perdue jusqu'à ce que je te trouve
I was beat incomplete
J'étais à moitié battue
I'd been had, I was sad and blue
J'aurais été, j'ai été triste et déprimée,
But you made me feel, yeah, you made me feel shiny
Mais tu m'as fait sentir, ouais, tu m'as fait sentir brillante
And new. Oh, oh
Et nouvelle. Oh, oh

[Christina Aguilera] :
[Christina Aguilera] :
Like a virgin, ooooh
Comme une vierge, ooooh
Touched for the very first time, oh.
Touchée pour la toute première fois, oh
Like a virgin
Comme une vierge
When your heart beats
Quand ton coeur bat
Next to mine, oh oh oooh yeah.
A côté du mien, oh oh ooooh ouais

[Christina Aguilera and Britney Spears] :
[Christina Aguilera et Britney Spears] :
Oooooh. Oooooh. Oooooh.
Oooooh. Oooooh. Oooooh.

[Madonna] : (x2)
[Madonna] : (x2)
Everybody comes to Hollywood.
Tout le monde vient à Hollywood
They wanna make it in the neighborhood.
Ils veulent réussir dans les environs
They like the smell of it in Hollywood.
Ils aiment le parfum d'Hollywood
How could it hurt you when it looks so good ?
Comment ça pourrait te faire du mal alors que ça parait si bien ?

[Madonna, Christina Aguilera, and Britney Spears] :
[Madonna, Christina Aguilera, et Britney Spears] :
Shine your light now.
Fais briller tes lumières maintenant.
This time it's got to be good.
Cette fois ce sera bon.
You'll get it right now, yeah, 'cause
Tu dois y arriver maintenant, ouais, parce que
You're in Hollywood.
Tu es à Hollywood.
You're in Hollywood.
Tu es à Hollywood

[Madonna] :
[Madonna] :
Everybody comes to Hollywood.
Tout le monde vient à Hollywood
They wanna make it in the neighborhood.
Ils veulent réussir dans les environs
They like the smell of it in Hollywood.
Ils aiment le parfum d'Hollywood
How could it hurt you when it looks so good ?
Comment ça pourrait te faire du mal alors que ça parait si bien ?

[Missy Elliott] :
[Missy Elliott] :
Yo ! Yo ! Yo ! Who that be ? Missy Elliott, M. I. C.
Yo ! Yo ! Yo ! Qui est ce ? Missy Elliott, M. I. C
I works it and I works it.
Je le fait travailler et je le travaille.
Can I flip my thing and reverse it ?
Est-ce que je peux renverse et renverse-le ?
Come on ! Go ! Go 'head. Go ! Go
Allez viens ! Allez ! Allez écoute. Allez ! Allez
'Head ! I works it and I works it.
Ecoute ! Je le fait travailler et je le travaille !
Can I flip my thing and reverse it ?
Est-ce que je peux renverser ma chose et renverse-la ?
Come on ! Go ! Go 'head ! Go ! Go 'head.
Allez viens ! Allez ! Allez écoute ! Allez ! Allez écoute.
Party people, we'll show you how to work that.
Les gens de la soirée, nous vous montrerons comment travailler cela.
Where you at, Madonna ?
A toi, Madonna ?

[Madonna] :
[Madonna] :
Trip the station ! Change the channel !
Laisse la station ! Changez de chaîne !

[Madonna] :
[Madonna] :
Hollywood. Hollywood.
Hollywood. Hollywood.
How could it hurt you when it looks so good ?
Comment ça pourrait te faire du mal quand cela te parait bon ?
Hollywood. Hollywoood.
Hollywood. Hollywood
How could it hurt you when it looks so good ?
Comment ça pourrait te faire du mal alors que ça parait si bien ?

[Madonna, Christina Aguilera, Britney Spears, and Missy Elliott] :
[Madonna, Christina Aguilera, Britney Spears, et Missy Elliott] :
Hollywood. Hollywood.
Hollywood. Hollywood.
How could it hurt you when it looks so good ?
Comment ça pourrait te faire du mal quand cela te parait bon ?
Hollywood. Hollywoood.
Hollywood. Hollywood
How could it hurt you when it looks so good ?
Comment ça pourrait te faire du mal alors que ça parait si bien ?
Music stations always play the same song.
Les stations de musique passent toujours les mêmes chansons
We're bored with the concepts of right and
J'en ai marre du concept du bien et du
Wrong.
Mal

[Madonna] :
[Madonna] :
Trip the station. Change the channel.
Laisse la station ! Changez de chaîne !

 
Publié par 14573 4 4 7 le 7 mars 2004 à 21h39.
Remixed & Revisited (2003)
Chanteurs : Madonna

Voir la vidéo de «Like A Virgin / Hollywood Medley (feat. Britney Spears, Christina Aguilera, Missy Elliott)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 9/9
MARILYNEsuperstar Il y a 19 an(s) 3 mois à 19:58
8979 3 4 7 MARILYNEsuperstar Site web j'adore!!!
wild child Il y a 18 an(s) 5 mois à 17:32
10641 3 4 6 wild child mdrr, brit aurait une + puissante voix que Xti ? mdr, la meuf faut décupler les décibels du micro pour l'entendre en concert !
bref, sinon le coup de pub est d'un niveau... pitoyable. une vieille qui roule un patin à deux jeunettes en robe de mariée pour choquer les puritains...
c'est + ridicule que choquant. ou alors c'est choquant de ridicule, comme vous voulez...

en tout cas ça montre très bien le niveau désastreusement bas qu'elles ont atteint...
MoiForEver Il y a 17 an(s) 8 mois à 21:43
5282 2 2 4 MoiForEver je saurais pas dire si britney faisait du playback mais la je kiffe trop cte song!!! :-) :-)
Elles nous on offert un super show c'est déja pas mal!!! :-)
Bon maintenant c' est sure que les smack c'était pas utile lol :-D
Cocci22171 Il y a 17 an(s) 5 mois à 21:38
5232 2 2 3 Cocci22171 L'interpretation de ce medley est super, sauf pour christina qui hurle a chaque fois qu'elle chante.
Sinon Britney n'a pas chanté en play back il faut vraiment être sourd pour pas se rendre compte que Britney chante en direct.
Sinnon ce fut une super cérémonie
tatiana 2015 Il y a 17 an(s) 4 mois à 17:13
5912 2 3 4 tatiana 2015 Je trouve que c'est une très bonne prestation musicale de Britney, Madonna et Christina. La scène du baiser entre Britney et Madonna met un peu de piquant à la cérémonie. Mais l'arrivée de Missy Elliott gâche tout (je trouve) ! Il y avait une atomsphère particulière quand Britney et Madonna se sont embrassées et Missy vient tout gâcher ! >:-(
Mister song Il y a 17 an(s) 3 mois à 13:30
12643 4 4 6 Mister song Site web Je comprends pas les gens qui disent que Britney chante en play back! >:-( Écoutez la chanson bo****!!! Vous verrez qu'elle chante réellement!!!
Sinon, très bonne song! Britney et Madonna déchirent tout!!! X-tina n'est pas mal mais franchement sans plus, elle a une plus jolie voix quand elle est modifiée par l'ordi... :-X
catwoman-cherry Il y a 16 an(s) 2 mois à 22:41
8452 3 3 7 catwoman-cherry Site web c'etait un kiss de rien du tout, un smack :-° on a plus parlé du bisou entre britney et la madone, qu'entre la madone et christina

c'etait calculé et bien pitoyable
M-Dolla Il y a 16 an(s) à 14:46
5370 2 2 5 M-Dolla Site web C'est un truc de malade cette interepretation, et meme, la video enfin bref je suis totalement en extase a chaque fois que je la voit !! j'adore les ptit everybody,everybody entre les couplet de madonna !! Pfiou totalement in looove <3 8-D
Jacksonette Il y a 15 an(s) 11 mois à 18:49
5340 2 2 5 Jacksonette Site web J'adore cette interprétation !
Et puis ceux qui disent que brit chante tout le temps en play back ben la vous avez la preuve que non !
et puis franchement elle ont tout déchiré jai la chanson et je lécoute sur mon mp3 souvent !!!

VIVE BRITNEY

elles ont assurés c génial
<< Page 9/9
Caractères restants : 1000