Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «She's Alive» par OutKast

She's Alive (Elle Est Vivante)

(HOOK)
[Refrain]
A boy to raise
Un jeune garçon pour éléver
At a young age
A un jeune âge
No help from him
Il ne l'a pas aidée
But she's alive
Mais elle est vivante
To be made strong
Être forte
But all alone
Mais tout seule
Must be a pain
Ca doit n'être que de la peine
But she's alive
Mais elle est vivante

The year was 1975
C'était en 1975
That night crickets cried
Cette nuit là, les criquets pleuraient
They knew what was going down
Ils savaient que quelque chose était en train de se passer
Three girls travel a long country road
Trois filles se baladaient sur une longue route
And one said she thinks it's time
Et l'une d'elle a dit qu'elle pensaient que c'était le moment
This baby wants to come right now
Ce bébé allait arriver maintenant

(HOOK)
[Refrain]

[Woman talking]
[Une femme, parlant]
I was scufflin' going to school
Je me tuais à aller à l'école
I was scufflin' working at night
Je m'érinter à travailler le soir
And you know what
Et tu sais quoi ?
I truly believe
J'y croyai vraiment
And that's why I tell a lot of parents
Et c'est pourquoi j'en parle à beaucoup de parents
Single parents, don't tell me what God can't do.
Des parents seuls qui ne me disent pas ce que Dieu ne peut pas faire
I made sure you had
Je voulais être sure que tu te le disais aussi
I never felt like you should be deprived of anything
Je n'ai jamais ressenti le fait que tu devrais manquer de quelque chose
If a man didn't want to take care of his child
Si un homme ne veux pas prendre soin de son enfant
You move on
Tu t'en va
And that's what I did
Et c'est ce que j'ai fait
I moved on
Je me suis cassée

(HOOK)
[Refrain]

[Woman talking]
[Une femme parlant]
He always wanted to be a father
Il a toujours voulu être père
But he never took care of you
Mais il n'a jamais pris soin de son enfant
He ain't have no money
Il n'avait pas de fric
He ain't have nothin'
Il n'avait rien du tout
How can you care about somebody
Comment veux tu prendre soin de quelqu'un
And you never give the welfare of them
Et ne jamais leur faire ressentir aucun bien-être

(HOOK)
[Refrain]

[Woman talking]
[Une femme parlant]
And I knew I had to go that road by myself
Et je savais que je devais faire ma route toute seule

She's alive
Elle est vivante

 
Publié par 9191 3 4 6 le 14 mars 2004 à 21h08.
Speakerboxxx / The Love Below (2003)
Chanteurs : OutKast

Voir la vidéo de «She's Alive»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

here Il y a 20 an(s) 3 mois à 16:16
9191 3 4 6 here NO COMMENT SUR CETTE CHANSON ??????
MAIS ELLE EST SUPER BELLE !!!!!!
Un peu soulante MAIS SUPER BELLE !!!
DoggyStyle911 Il y a 20 an(s) 3 mois à 21:22
5255 2 2 3 DoggyStyle911 J'aime cette chanson, j'aime son ambiance un peu planante et tout........et puis pas besoin d'etre une masse en aglais pour en capter la profondeur.
vraiment, la premiere fois que je l'ai entendu sur l'album, je me suis arreté........
Caractères restants : 1000