Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Misfit» par Amy Studt

Misfit (Marginale)

So you think you got it all worked out
Alors vous pensiez que tout ça se déroulait bien
You got your hotpants on
Vous aviez mis vos mini shorts les plus sexy
You got your arse right out, you
Vous faisiez bien ressortir votre cul, vous
Think you're something but you ain't special
Vous pensiez que vous aviez quelque chose mais vous n'aviez rien de spécial
And me and my drop-dress, we won't do at all
Et moi et ma robe sans ourlet, nous ne l'aurions pas fait du tout

Spent so long tryin' to fit the prototype
J'ai passé tant de temps à essayer de correspondre au prototype
Kept a stick in the gears and I never got it right
J'ai gardé une vitesse sur le levier et je ne l'ai jamais bien passée
What's the use ?
A quoi bon ?
What's the point ?
A quoi cela servait-il ?
You've got the wrong girl, oh
Vous aviez la mauvaise fille, oh

[Bridge]
[Pont]
Keep what you don't want
Gardez ce que vous ne voulez pas
Doing down there
Faire là
Cos I'll be flying higher
Car je volerai plus haut
Waste your own time
Vous perdez votre propre temps
I don't care
Je m'en fous
Anything you can do, I can do better
Tout ce que vous pouvez faire, je peux le faire mieux

[Chorus]
[Refrain]
All you girls
Toutes les filles
You look as if you hate me
Vous me regardez comme si vous me détestiez
What'm I doing still here, well
Que suis-je encore en train de faire ici, et bien
You're superficial
Vous êtes superficielles
I'm a misfit
Je suis une marginale
But, baby, that's ok
Mais, chéri, c'est pas grave
All you girls
Toutes les filles
When you look into the mirror
Quand vous vous regardez dans le miroir
Tell me how do you appear, well
Dites-moi comment vous apparaissez, et bien
You're superficial
Vous êtes superficielles
I'm a misfit
Je suis une marginale
You're superficial
Vous êtes superficielles
I'm a misfit
Je suis une marginale
(Ah)
(Ah)
But that's ok
Mais c'est pas grave

So you got your little groupies and gangs
Alors vous aviez vos petits groupes et vos bandes
You got your VIP
Vous aviez vos VIP
Your member-only things
Vos trucs de membre-seulement
Your happy-clappys and your VC crew
Vos joyeux applaudissements et votre équipe de vice président
And if you get in their way, they got 10 on you
Et si vous étiez sur leur chemin, elles étaient 10 sur toi

And I don't wanna be in that game
Et je veux pas être dans ce jeu
Don't wanna follow the leader, no way
Je ne veux pas suivre le leader, pas question
What's the use ?
A quoi bon ?
What's the point ?
A quoi cela servait-il ?
You've got the wrong girl
Vous aviez la mauvaise fille

[Bridge]
[Pont]

[Chorus]
[Refrain]

So what we don't look the same ?
Alors pourquoi nous ne paraissons pas pareil ?
So what we don't, so what we don't
Alors pourquoi nous ne le sommes pas, alors pourquoi nous ne le sommes pas
So what I don't play your game ?
Alors pourquoi je ne joue pas à votre jeu ?
So what I don't, so what I don't
Alors pourquoi je n'y joue pas, alors pourquoi je n'y joue pas
So what if I don't ?
Alors et si je ne veux pas ?

[Chorus] (X2)
[Refrain] (X2)

 
Publié par 19200 3 4 7 le 17 avril 2004 à 17h13.
False Smiles (2004)
Chanteurs : Amy Studt
Albums : False Smiles

Voir la vidéo de «Misfit»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Illusia Il y a 20 an(s) 2 mois à 17:52
5303 2 2 4 Illusia Site web J'adore cette chanson ! elle a parfaitement raison amy, des filles superficielles en gruope, il y en a partout, et ne vous laissez pas entrainez, vous etes vous meme!
Caractères restants : 1000