Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «We Exist» par Rufio

We Exist (Nous Existons)

Cannot fight this feeling,
Je ne peux pas combattre ce sentiment,
That's all you want to make me,
C'est tout ce que tu veux me faire,
Fighting it might make me wonder,
En me battant cela pourrai me faire penser,
Why wait, why try to find out ?
Pourquoi attendre, pourquoi essayer de découvrir ?

It seems just all on the inside,
Tout semble être à l'interieur,
We'd fall and come back to where we,
Nous tomberions et reviendrions où nous sommes,
Sadness is what your feeling,
La tristesse est ce que tu ressent,
And believe.
Et que tu crois.

[Chorus]
[Refrain]
So it seems I pray,
Alors on dirai que je prie,
Only when I'm dead,
Seulement quand je serai mort,
Feeling alone inside,
Me sentant seule à l'interieur,
I can't deny the fact that I'm so,
Je ne peux pas dénier le fait que je suis,
Caught up in my mind.
Retenu dans mon esprit.

Knowing we exist,
Savoir que nous existons,
Is something so unknown,
Est quelquechose si peut connu,
Crying hard to you,
Pleurer trés fort pour toi,
I can't make it on my own.
Je ne peux pas le fair par moi-même.

Broken leaves and burning,
Feuilles cassées et brulantes,
I'm still to far to see you,
Je suis encore trop loin pour te voir,
Leaving undercover,
Partant secretement,
And all for what a savior of us.
Et tout pour quoi notre sauveur,
Seems you so on the inside
Te ressemble tellement à l'interieur,
We fall and come back to where we
Nous tomberons et reviendrons où nous sommes,
Sadness is what your feeling
La tristesste est ce que tu ressent,
And believe
Et que tu crois.

[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)

 
Publié par 6777 2 4 6 le 7 avril 2004 à 15h24.
MCMLXXXV (1985) (2003)
Chanteurs : Rufio

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Soul Apathy Il y a 18 an(s) 8 mois à 15:54
9180 3 4 5 Soul Apathy Site web Trop, trop, trop bon son
Caractères restants : 1000