Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Good» par Dakona

Good (Bien)

( you look so good )
( tu as l'air si bien )
Rain falling in a paper cup
La pluie tombe dans une coupure de papier
Got her head turned down and her collar pulled up
Elle a sa tête rabattu et son col relevé
There's a sorrow in her eye and a sadness in her sigh
Il y a un chagrin dans son oeil et une tristesse dans son regard
But she ain't gonna talk unless you come again, come again
Mais elle ne parlera pas avant qu'il ne revienne, revienne
Sitting on a curb in the afternoon
Assis sur une bordure de trottoir dans l'après-midi
Watching colors dance around like her feet to a tune
Regardant les couleurs danser comme ses pieds sur une mélodie
You know she knows she knows she knows
Tu sais, elle sait, elle sait, elle sait
There goes it goes it goes
C'est comme ça, c'est comme ça
You better come again
Tu ferais mieux de revenir

[Chorus]
[Refrain]
I got a lot to learn baby (x3)
J'ai beaucoup à apprendre chérie
So please won't you teach me
Alors s'il te plait, apprends moi
I got a lot to learn baby ( x2)
J'ai beaucoup à apprendre chérie
And everybody wants a shot at you darling
Et tout le monde veux tirer un coup sur toi chérie

Oh she said
Oh elle a dit,
You can't help me if you've never been
Tu ne peux pas m'aider si tu n'as jamais été à ma place
Got my head filled up with the memories of everything
J'ai ma tête remplie avec les mémoires de tout
And I can never sleep ‘cause the shuffle of the feet
Et je ne peux jamais dormir parce que mes pieds s'emmêlent
Always pounding in my brain like a hurricane, hurricane
Et me tapent toujours dans le cerveau comme un ouragan, ouragan
Still I can see your open hand
Je peux toujours voir tes bras ouverts
If you can't let me near, then I can't help you stand
Si tu ne peux pas me laisser près de toi, alors je ne peux pas t'aider à rester
I've got nothing to complain about
Je n'ai rien à propos de quoi me plaindre
Nothing I can shout about
Je n'ai rien sur quoi crier
Maybe I could bust you out, you out, you out
Peut être que je pourrais te mettre dehors

[Chorus]
[Refrain]
I got a lot to learn baby. (x3)
J'ai beaucoup à apprendre chérie
So please won't you teach me
Alors s'il te plait, apprends moi
I got a lot to learn baby (x2)
J'ai beaucoup à apprendre chérie
And everybody wants a shot at you darling
Et tout le monde veux tirer un coup sur toi chérie

And you don't care about tomorrow, you don't care about today
Et tu ne t'occupes pas de demain, tu ne t'occupes pas d'aujourd'hui
You can't understand the sorrow i won't feel it
Tu peux comprendre la douleur que je ne sentirai pas,
You would gone away, you're gone away
Tu partirais, tu es partie

I got a lot to learn baby... (x3)
J'ai beaucoup à apprendre chérie (x3)
So please won't, please won't you
Alors s'il te plait, s'il te plait
I got a lot to learn baby (x2)
J'ai beaucoup à apprendre chérie (x2)
And everybody wants a shot, come on
Et tout le monde veux tirer, allez

Oh, You look so good
Oh, tu as l'air si bien
You look so good,
Tu as l'air si bien
You're good, you're good,
Tu es si bien, tu es si bien
You look so good
Tu as l'air si bien

 
Publié par 6402 2 3 5 le 1er mai 2004 à 12h39.
Perfect Change (2003)
Chanteurs : Dakona

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000