Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Fantasy» par Appleton

Fantasy (Fantasme)

Do you know what to do ?
Sais-tu quoi faire ?
Would you know where to touch me
Saurais-tu où me toucher
If I want you to ?
Si je veux que tu me touches ?
Do you feel what I feel ?
Ressens-tu ce que je ressens ?
Could you handle me now
Pourrais-tu t'occuper de moi maintenant
Now this moment is real ?
Maintenant que cet instant est vrai ?

I know, you know
Je sais, tu sais
Everything will be OK
Tout sera bien
If you treat me right
Si tu me traites bien
Green light, all night
La lumière verte, toute la nuit
Are you gonna get it your way today ?
Vas-tu l'avoir à ta façon aujourd'hui ?

[Chorus]
[Refrain]
I ain't foolin' around
Je ne fais pas l'imbécile
Now that you see
Maintenant que tu vois
What's about to go down
Ce qui concerne de se coucher
Now that it's time
Maintenant qu'il est temps
Boy, to let yourself in
Mec de te laisser entrer
You gotta prove to me boy
Tu dois me prouver mec
That you've got what it takes
Que tu as ce qu'il faut
Now I bet you can't wait
Maintenant je parie que tu ne peux attendre
For me to be your fantasy
Pour que je devienne ton fantasme
For me to be your fantasy
Pour que je devienne ton fantasme

Do you like what you see ?
Aimes-tu ce que tu vois ?
Do you feel that you're closer to reality
Sens-tu que tu es plus près de la réalité
Boy, this isn't a dream
Mec, ceci n'est pas un rêve
Can you be everything that I want you to be
Peux-tu être tout ce que je veux que tu sois

I'm better than anyone
Je suis mieux que n'importe qui
Anyone you ever had
N'importe qui tu as eu
So c'mon, give up, give in to me
Alors viens, cède, cède-moi
Show me how I drive you mad
Montre-moi comment je te rends fou
How you want to be, be so bad
Comme tu veux être, être si mauvais

[Chorus]
[Refrain]

Now that you know I ain't foolin' around
Maintenant que tu sais que je ne fais pas l'imbécile
Now that you see what's about to go down
Maintenant que tu vois en ce qui concerne de se coucher

I can be anyone, anytime, any place
Je peux être n'importe qui, n'importe quand, n'importe où
Any game you wanna play
Tous les jeux que tu veux jouer
Anything you wanna do
Tout ce que tu veux faire
Cos you have
Car tu as
Anywhere, anytime, any place
N'importe où, n'importe quand, n'importe quel endroit
Show me what to do for you
Montre-moi ce que je dois faire pour toi
Anything you want me to
Tout ce que tu veux que je te fasse

[Chorus] (X2)
[Refrain] (X2)

 
Publié par 19200 3 4 7 le 1er mai 2004 à 12h11.
Everything'S Eventual (2003)
Chanteurs : Appleton

Voir la vidéo de «Fantasy»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Rebel Riot Il y a 20 an(s) 2 mois à 12:59
13099 4 4 6 Rebel Riot Site web C'est marrant,j'écoutait justement cette chanson et tu as mis la traduction quelques heures plus tard...
Caractères restants : 1000