Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Deny» par The Clash

Deny (Nie Le)

Deny, you're such a liar
Nie le, tu n'es qu'une menteuse
You won't know the truth if it bit you in the eye
Tu n'accepteras pas la vérité si elle te saute aux yeux
Deny, you're such a liar
Nie le, tu n'es qu'une menteuse
Selling your no-no all the time
A vendre tes non-non tout le temps

And you said we were going out to the 100 Club
Et tu dis sortons au club 100
Then you said “it ain't my scene”
Puis tu dis “pas mon truc”
Then you turned up alone
Et tu t'en vas seule
Then you turned up alone
Et tu t'en vas seule

Deny, you're such a liar
Nie le, tu n'es qu'une menteuse
You won't know the truth if it bit you in the street
Tu n'accepteras pas la vérité si elle te frappe dans la rue
Deny, you're such a liar
Nie le, tu n'es qu'une menteuse
Selling your no-no all the time
A vendre tes non-non tout le temps

Then you said you'd given it up
Puis tu me dis que tu as arrêté d'en prendre
Gone and kicked it in the head
Sorti et chassé de la tête
You said you ain't had none for weeks
Tu dis que tu n'en a pas pris pendant des semaines
Baby I seen your arms
Chérie, j'ai vu tes bras
Baby I seen your arms
Chérie, j'ai vu tes bras

Deny, you're such a liar
Nie le, tu n'es qu'une menteuse
You won't know the truth if it bit you in the eye
Tu n'accepteras pas la vérité si elle te saute aux yeux
Deny, you're such a liar
Nie le, tu n'es qu'une menteuse
Selling your no-no all the time
A vendre tes non-non tout le temps

Do you think I'm a raving idiot ?
Penses-tu que je sois un pauvre idiot ?
Just got off the boat
Quitte le bateau
Step in live, sign this form
Reste en vie, signe ce formulaire
Baby ain't got a hope
Chérie n'a pas d'espoir
You ain't got a hope
Tu n'as pas d'espoir

[What a liar] Deny
[Quelle menteuse] Nie le
[What a liar] You're such a liar
[Quelle menteuse] Tu n'es qu'une menteuse
[What a liar] Deny
[Quelle menteuse] Nie le
[What a liar] Lies, lies, lies, lies, lies, lies, lies, lies
[Quelle menteuse] Mensonges, mensonges
[What a liar] Let's here it for truth
[Quelle menteuse] Raconte moi la vérité
[What a liar] You know like in the 12p comic
[Quelle menteuse] Tu le sais comme dans le comic 12p
[What a liar] In a room filled with screams
[Quelle menteuse] Dans une pièce remplie de cris
[What a liar] A-with ice cream
[Quelle menteuse] avec une crème glacée ( ? ? ? )
[What a liar] Boy meets girl
[Quelle menteuse] Un garcon recontre une fille
[What a liar] The promptly gets run over
[Quelle menteuse] Conclut rapidement
[What a liar] Oh, everybody's fine
[Quelle menteuse] Oh, tout le monde est content
[What a liar] But I don't know why
[Quelle menteuse] Mais je ne sais pas pourquoi
[What a liar] I'm a fool, I can't control
[Quelle menteuse] Je suis un idiot, je ne contrôle pas
[What a liar] I've read a-one to many books
[Quelle menteuse] J'en ai lu dans beaucoup de livres
[What a liar] I believe everything I read
[Quelle menteuse] Je crois tout ce que je lis
[What a liar] What they've written in the Slutsville paper
[Quelle menteuse] Ce qu'ils ont écrit dans le journal à la con
[What a liar] Deny
[Quelle menteuse] Nie lie
[What a liar] You're such a lie
[Quelle menteuse] Tu n'es qu'un mensonge

[What a liar] x3
[Quelle menteuse] x3

 
Publié par 8878 3 3 5 le 16 mai 2004 à 11h59.
The Clash (1977)
Chanteurs : The Clash
Albums : The Clash

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

~emo girl~ Il y a 18 an(s) 8 mois à 23:52
5228 2 2 3 ~emo girl~ euh pr la creme glacé en faite c un jeu de mot ac screams et ice scream ;-)
Caractères restants : 1000