Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Dirty Sunshine» par Lillix

Dirty Sunshine (Sale Soleil)

Nah nah nah
Nah nah nah

Dirty bed clothes
Pijamas sales
A spider creepin up the wall
Une araignées rampant en haut du mur
Moldy pizza
La pizza moisie
Sits where I left it on the floor
Est restée où je l'ai laissé sur le plancher

What's that breeze upon my face ?
Quelle est cette brise sur mon visage ?
How did you invade my space ?
Comment as-tu envahi mon espace ?

[Chorus]
[Refrain]
You hit me
Tu me frappes
It all turns to sunshine
C'est toutes les tournures du soleil
Dirty sunshine
Sale soleil
You walked in
Tu a marché dedans
It all turns to sunshine
C'est toutes les tournures du soleil
Dirty sunshine
Sale soleil
I slam the door
Je claque la porte
Snd shut the blinds
Et (je) ferme l'aveugle
Dirty sunshine
Sale soleil

I feel like shit now
Je me sens comme une merde maintenant
But I don't mind
Mais ça ne me gène pas
Cuz it's that time again
Parce que c'est le moment de nouveau
I'm in my sweat pants
Je suis dans mes pantalons en sueur
And I'm a mess
Et je suis un vraie désastre
Don't want to let you in
(Je) Ne veux pas te laisser entrer
Cuz sweetness gives me cavaties
Parce que la douceur me donne... cavaties

[Chorus]
[Refrain]

I don't wanna believe in
Je ne veux pas croire à
Your merry-go-round
Ton manège
Stop picking me up
Arrête de me prendre en haut
When I want to be down
Quand je veux être en bas
Scratch my nails on the board
(je) Griffe mes ongles sur la planche
And I'm liking the sound
Et j'aime ce son

What's that breeze upon my face ?
Quelle est cette brise sur mon visage ?
How dare you invade my space ?
Comment avez-vous envahi mon espace ?
Yoouuu
Tooiii
You walked in and it's all shines bright
Tu as marché dedans, et c'est tous les éclats brillants

[Chorus]
[Refrain]

You walked in and it's all turns bright
Tu as marché dedans, et c'est tous les éclats brillants
Sunshine
Soleil
Dirty sunshine
Sale Soleil

 
Publié par 5471 2 2 5 le 2 juin 2004 à 23h13.
Falling Uphill (2003)
Chanteurs : Lillix

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Devast Il y a 20 an(s) 1 mois à 18:06
5468 2 2 6 Devast Je comprends vraimment pô grand chose, là. :-( mais merci beaucoup pour la traduction! C cool! ;-)

Ps: Et celle de quiksand, vous la comprennez? 8-|
prunepapaïe Il y a 20 an(s) 1 mois à 20:53
5471 2 2 5 prunepapaïe je la corrige un peu chaque jour, patience.... 8-|
The Gossip Girl Il y a 20 an(s) 1 mois à 20:48
12442 4 4 6 The Gossip Girl Site web Ben en fet la traduc' en elle -même est parfaite mais c la chanson qui est space..... :-/ 8-|
prunepapaïe Il y a 20 an(s) 1 mois à 15:20
5471 2 2 5 prunepapaïe parfaite ? la trad ??
.x. kitkat .x. Il y a 18 an(s) 3 mois à 23:00
5446 2 2 5 .x. kitkat .x. Site web Ben en fait... Sunshine, ce sont les rayons de soleil, pas le soleil lui-même... Il me semble... Parce que shine c'est éclat... ou rayon... donc les rayons du soleil... enfin bon! pas grave! ;-)

[EDIT DE MOA (OUI, JE SUIS CONTRE LE FLOOD! ^^)]: Non, sunshine c'est le soleil... 8-| j'Était mélangée... sinon, la traduction a ben de l'allure, mais c'est vrai que la chanson est... hum... biz!
Baka-Fraise Il y a 16 an(s) 4 mois à 10:14
5273 2 2 4 Baka-Fraise Site web J'adore cette chanson ^^
J'ai découvert Lillix avec elle <3 -avant de me rendre compte que je connaissais déja "What I Like About You" xD-
Caractères restants : 1000