Facebook

 

Paroles de la chanson «Hell Is Living Without You» (avec traduction) par Alice Cooper

Trash (1989)
0 0
Chanteurs : Alice Cooper
Albums : Trash

Paroles et traduction de «Hell Is Living Without You»

Hell Is Living Without You
(L'Enfer C'est De Vivre Sans Toi)

Can't find your face in a
Je ne peux trouver ton visage dans un
Thousand masquerades
Millier de mascarades
You're hidden in the colors of a
Tu es cachée dans les couleurs d'un
Million other lost charades
Million d'autres charades perdues
In life's big parade
Dans la grande parade de la vie
I'm the lonliest spectator
Je suis le spectateur le plus solitaire
Cuz you're gone without a trace in
Car tu es partie sans laisser de trace dans
A sea of faceless imitators
Une mer d'anonymes sans visages

I can't take another night
Je ne peux passer une autre nuit
Burning inside this
Brûlant à l'intérieur de cet (enfer)
Hell is living without your love
L'enfer c'est de vivre sans ton amour
Ain't nothin' without your
Je ne suis rien sans ton (amour)
Touch me
Touche-moi
Heaven would be like hell
Le paradis serait comme l'enfer
Is living without you
(L'Enfer) C'est de vivre sans toi

Try to walk away
J'essaye de partir
When I see the time I've wasted
Quand je vois le temps que j'ai gâché
Starving at a feast
A mourir de faim à un festin
And all this wine I've never tasted
Et tout ce vin que je n'ai jamais goûté
On my lips your memory has been
Sur mes lèvres, ton souvenir a été
Stained
Tâché
Is it all in vain
Est-ce que je fais tout cela en vain
Tell me who's to blame
Dis moi qui blâmer

I can't take another night
Je ne peux passer une autre nuit
Burning inside this
Brûlant à l'intérieur de cet (enfer)
Hell is living without your love
L'enfer c'est de vivre sans ton amour
Ain't nothin' without your
Je ne suis rien sans ton (amour)
Touch me
Touche-moi
Heaven would be like hell
Le paradis serait comme l'enfer
Is living without you
(L'Enfer) C'est de vivre sans toi

Nights get longer and colder
Les nuits deviennent plus longues et plus froides
I'm down and begging to hold ya
Je suis au fond du trou, je te supplie de me laisser te prendre
On my own and I feel like hell
Dans mes bras et je vis un enfer
Is living without you
(L'Enfer) C'est de vivre sans toi
Hell is living without your love
L'enfer c'est de vivre sans ton amour
Ain't nothin' without your
Je ne suis rien sans ton (amour)
Touch me
Touche-moi
Heaven would be like hell
Le paradis serait comme l'enfer
Is living without you
(L'Enfer) C'est de vivre sans toi
Nights get longer and colder
Les nuits sont de plus en plus longues et froides
I'm down and begging to hold ya
Je suis au fond du trou, je te supplie de me laisser te prendre
On my own and I feel like hell
Dans mes bras et je vis un enfer
Is living without you
(L'Enfer) C'est de vivre sans toi

Contenu modifié par Gabriella Gilgarmith

 
Publié par 9870 3 3 6 le 22 juin 2004, 17:01.

Voir la vidéo de «Hell Is Living Without You»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

°t°vampire heart°t° Il y a 11 an(s) 9 mois à 16:27
5337 2 2 5 °t°vampire heart°t° pkoi ya pas de remarques sur cette magnifique chanson ? personne ne connait alice cooper , un des pioniers du hard rock ??? c'est triste... en tt cas merci pr la traduc' et vive alice cooper !!! :-D
Son of the beast Il y a 11 an(s) 8 mois à 14:57
5197 2 2 3 Son of the beast Site web trop trop belle chanson. . . Alice chante comme un dieu
Miss Stradlin Il y a 9 an(s) 6 mois à 15:47
8755 3 3 6 Miss Stradlin Site web Superbe chanson <3 Tombée amoureuse de ces paroles xD Just wonderful ... Et avec la guitare qui reste quand même en fond, la mélodie... Aaaaahh !! <3
BidoumBleu Il y a 8 an(s) 2 mois à 22:10
5180 2 2 3 BidoumBleu Tellement belle chanson...
Alice Cooper est le meilleur <3 :-\
Avec Bob Dylan et Led Zep évidemmeeent ;)
bartleby33 Il y a 4 an(s) 10 mois à 00:54
3169 1 2 3 bartleby33 Superbe chanson par contre erreur de traduction sur begging, ce n'est pas le verbe to begin (commencer) mais to beg (prier) :-)
bartleby33 Il y a 4 an(s) 10 mois à 00:56
3169 1 2 3 bartleby33 Superbe chanson par contre erreur de traduction sur begging, ce n'est pas le verbe to begin (commencer) mais to beg (prier) :-) "I'm down and begging to hold ya = je suis a terre et te prie pour te retenir"
Caractères restants : 1000