Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Got To Give It Up» par Aaliyah

Got To Give It Up
(Avoir L'occasion D'abondonner)

(Slick Rick Talking)
(Slik Rick Parle)

Yeah bartender can I get a Hennesy on the rocks ?
Yeah barman pourrais, je avoir un Hennesy avec glaçons?
And a Long Island Ice Tea ? Thank you...
Et un long thé glacé ? Merci...
Didn't I tell you this club was dope ?
Est-ce que je ne vous ai pas dit que ce club était dopant ?
Yeah you wasn't lying kid, it definatly is...
Yeah tu n'étais pas gosse menteur, il l'est définitivement...
Look at this they all over the place
Regarde ils ont toute la place
Yeah one second hun, slow down, slow down
Yeah une seconde l'heure, ralentis, ralentis
Yo James, get her off me
Yo James, obtiens la
Yo back off shorty
Yo dégage petit
Alright would you slow the hell down ?
Bien veux tu ralentir le basde l'enfer ?
Back off shorty...
Dégage petit...

(Slick Rick)
(slick Rick)
Like everyone was chasing my fine ass
Comme tout le monde châssait mes belles fesses
But when Aaliyah walked in the whole place went bananas
Mais quand Aaliyah marchait dans la grande place aux bannanes
I'm playing for most of my perks
Je joue pour tous mes avantages
And they offering the hun free Cristal the works
Et ils offrirent le hun gratuit en Cristal de travaux
Not to mention smelled good, looked dope
Ne pas mentionner sentirait bon, regarde
I brought me a bottle so I wouldn't look broke
Je m'apportais une bouteille si je ne voulais pas avoir le regard cassé
Stepped like a Big Willie Woodgewell playa
Fait un pas comme Big Willie Woodgewell
Sign this thousand dollar bill for me, Aaliyah
Signe ce billet de mille dollars pour moi, Aaliyah

(Aaliyah)
(Aaliyah)
I used to go out to parties and stand around
J'avais l'habitude de sortir dans des parties et d'en rester autour
'Cause I was too nervous to really get down
Parce que j'étais trop nerveuse pour vraiment descendre
But my body yearned to be free
Mais mon corps m'aspirait pour être libre
I went off on the floor so somebody would choose me
Je suis allée au loin sur le sol pour que quelqu'un me choisisse
No more standing upside the wall
Plus personne devant le mur
Now I got myself together baby and I'm having a ball
Maintenait je me suis eue moi-même ensemble bébé et j'ai une boule
Long as your grooving there's always a chance
Longtemps en tant que ta cannelière il y a toujours une chance
Somebody watching might wanna make romance
Quelqu'un observant pourrait vouloir faire un roman
Move your body, ooh baby, and dance all night
Bouge ton corps, ooh baby, et dance toute la nuit
To the grooving, feel all right
Caneller, se sentir bien
Move your body, oh and move your feet
Bouge ton corps, oh et bouge tes pieds
Cause the DJ's groovin', oh and it sounds so sweet, come on
Parce que le DJ deveint, oh il semble si doux, viens
Baby just party on and on
Bébé juste une partie indéfinie
Cause this party is jumpin' till the break of dawn, oh
Parce que cette partie est jumpante jusqu'à la coupure de l'aube, oh

(Slick Rick)
(Slick Rick)
Well I peeled off one more thousand and hand her
Bien j'ai épluché plus d'un mille et la remets
One more please from my girlfriend Amanda
Une fois de plus s'il te plait de ma petite amie Amanda
Rick, honey with that butt like ka-pow wanna but you a drink
Rick, miel avec ce bout comme le prisonnier de guerre mais veux-tu une boisson
Tell shorty not now
Raconte petit pas maintenant

(Aaliyah)
(Aaliyah)
You can have me when you want me baby
Tu peux m'avoir quand tu me veux bébé
This is such a live party baby
C'est tel une vie d une partie de garcon
Going crazy in this place tonight
Devenir fou dans cette place se soir
And the feeling is oh so right, yeah
Et le sentiment est oh si ecxact, yeah
All the fellas in here are so fine, oh
Toutes les filles ici sont si fines, oh
When you're moving your body
Quand tu bouges ton corps
Boy you're blowing my mind
Mec tu as soufflé mon esprit
I think I'm gonna let you do it baby
Je pense que je vais te laisser le faire bébé

(Slick Rick)
(Slick Rick)
One more comment since my time is out
Un commentaire en plus puisque mon temps est dépassé
Love that song where you say that line about
Aime cette chanson où tu dis cette ligne environ
'You're a positive motivating force within my life'
Tu es une positive motivation qui force ma vie
No kidding, hit 'em
Aucun badinnage, afin de supporter le coup
Named ruler and the ruler wouldn't lie to ya
Règle nomée et la règle ne te mentirais pas
Whack singing huns all squirm at the sight of ya
Grand coup chantant huns touts ces tortillements à sa vue
Us, we some more Ladi Dadi'ens.
Nous, nous encore plus Ladi Dadi'ens. (1)
Let me let you go so you can attend to your audience
Laisse-moi laisse-toi partir

Bridge :
(Pont)
(Aaliyah)
(Aaliyaah)
Sexy baby, sexy baby, sexy baby, sexy baby
Sexy baby, sexy baby, sexy baby, sey baby
Sexy baby, sexy baby, sexy baby, sexy baby, baby
Sexy baby, sexy baby, sexy baby, sexy baby, baby
Oh, oh baby, oh yeah, ooh
Oh, oh baby, oh yeah, ooh

(1)Jeu de mots

 
Publié par 6230 2 3 6 le 15 juin 2004 à 20h07.
One In A Million (1996)
Chanteurs : Aaliyah

Voir la vidéo de «Got To Give It Up»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
Divina Il y a 20 an(s) 1 mois à 23:54
5393 2 2 5 Divina hayayaaaaaaaaaaaaaa It's good baby! 8-D "one in a milion" est mon album de chevet, rien à jeter, que des perles remplies d'un groove si classe... :'-) un classique pour tous les "r&b lovers".Et rien de mieux que cette reprise du grand Marvin pour avoir la pêche !
"Street but sweet" <3 ...
SX'Y LiYAh'SliMFaN Il y a 19 an(s) 2 mois à 14:53
5852 2 3 4 SX'Y LiYAh'SliMFaN alors cette chanson elle déchire trop .la classe!
o.O peace O. Il y a 17 an(s) 8 mois à 18:04
8194 3 3 6 o.O peace O. voila une zik qui donne b1 la peche et en + ave un troop belle voie
lola4ever Il y a 17 an(s) 4 mois à 14:18
5379 2 2 5 lola4ever JAvou la chanson é archi bien mé la traduc reste kan mêm 1 pe a désiré..sé pa grav respé kan mêm :-\ :-D
o0melissao0 Il y a 17 an(s) 2 mois à 16:30
7975 3 3 5 o0melissao0 Site web <3
TiMMy TiM Il y a 16 an(s) 3 mois à 13:31
6066 2 3 5 TiMMy TiM Site web c'est que la trad est un peu.... sa sré cool que quelqu'un la refasse lol
t tony Christ $ Il y a 14 an(s) 10 mois à 13:12
5884 2 3 5 t   tony Christ   $ javou c un trisomik ki a traduit, ac un cite de traduction en plus. :-\
Moni-Chan Il y a 13 an(s) 7 mois à 21:30
8690 3 3 5 Moni-Chan Wahoooo ! :D
Annadosouff Il y a 8 an(s) 8 mois à 18:21
5182 2 2 3 Annadosouff "On the rocks" = avec glaçons!
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000