Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «End Of The World» par Cold

End Of The World (La Fin Du Monde)

Everyone came around here
Chacun est venu dans les environs d'ici
Everyone else got sick
Chacun est tombé malade
And watched the clock tickin' slowly
Et observé le tictac lent de l'horloge
Everyone knew the ending
Chacun savait la fin
Opened a bag of tricks
Ouvrant un sac de farces
And stumbled over their own
Et trébuché d'eux-mêmes
They blew minds away
Ils ont soufflé des esprits au loin
Sort of the cripplin just like thunder
Une sorte d'estropié comme le tonnerre
And it's gone today
Et c'est bon aujourd'hui
I'm so happy that it's on
Je suis si heureux que ce soit allumé

It's the end of the world
C'est la fin du monde

Well it's far away
Puis c'est partit loin
In a hurricane, twisting slowly
Dans un ouragan, tournant lentement
Now it's gone today
Maintenant il est allé aujourd'hui
I'm so happy that it's on
Je suis si heureux que ce soit allumé

It's the end of the world
C'est la fin du monde

My world, my love, my gun
Mon monde, mon amour, mon flingue

Now I'm all alone
Maintenant je suis tout seul
Kept the pain inside
A garder la douleur à l'intérieur
Wanna torch the world
En torchant le monde
Cause I'm breathin fire
Car j'aspire le feu

My world, my love, my gun
Mon monde, mon amour, mon flingue

 
Publié par 8464 3 3 5 le 19 juin 2004 à 21h10.
13 Ways To Bleed On Stage (2000)
Chanteurs : Cold

Voir la vidéo de «End Of The World»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

¤ Whiper Girl ¤ Il y a 19 an(s) 9 mois à 14:38
5287 2 2 4 ¤ Whiper Girl ¤ Heyyy, merci Nérévar pr la traduction :-° ! Encore ocune remarque ?! Les fans de Cold se font de plus en plus rare ! Pourtant cette chanson est magnifique , surtout en acoustic ! Grs bizouxxx au fans de Cold ( je suis sur ke y en a !! lol ) ou tt simplement ceu ki aprécie leur musik ! <3
Puscifer Il y a 19 an(s) 9 mois à 21:26
5419 2 2 5 Puscifer je trouve ce groupe mais super genial mais il est peu connu alors... et puis j ai etais surpris de voir si peu de chanson d eux il n y en a qu une >:-( alors j vais essayé d en traduire un peu =) merci encore pour la trad elle est super ;-)
!justw@ntfun! Il y a 19 an(s) 8 mois à 17:28
8669 3 3 6 !justw@ntfun! Site web Hey bien vous avez une fan de cold de plus! J'ai connu ce groupe avec cette chanson elle figure sur la b.o. de Resident evil et pour ceux ki aime le métal je vous le conseille il est vraiment bon!!!!!!! Et cette chanson ossi d'ailleurs!
JmJ -ChouX- Il y a 19 an(s) 8 mois à 21:51
5969 2 3 6 JmJ -ChouX- Site web oué moi ossi je lé connu sur cet bo é vs encor un nouvo fan!!! :-D
-- Méli-Mélo -- Il y a 19 an(s) 7 mois à 20:13
7983 3 3 5 -- Méli-Mélo -- Site web trop belle !! <3 moi aussi connue sur cette BO (qui est excellente) <3
Mord-Sith Il y a 18 an(s) 10 mois à 20:20
5314 2 2 4 Mord-Sith Site web en accoustique elle est bien ! sur resident evil apocalypse
Letho Il y a 18 an(s) 10 mois à 14:24
5286 2 2 4 Letho je suis pas d'accord avec certaines parties de la traduction ...
"they blew minds away" pour moi ce seraits plutot "ils ont ont soufflés au loin les idées(1)"
Mais là ou la personne qui traduit a faiut un erreur ENORME c'est sur la phrase "wanna torch the world" j'ai rarement vu une aussi grosse connerie ... j'aurais (en torchant le monde quand même !!!!) non moi je traduirait ça par "voulant incendier le monde"

En tout cas cette chanson est magnifique .... rien a redire la dessus

(1) mind = pensées mais je crois qu'on peut aussi le traduire par esprit .... j'ai pris ce qui me semblait le plus cohérent ...
greenking Il y a 18 an(s) 9 mois à 23:12
5219 2 2 3 greenking je suis d'accord avec mord-sith cet album ma donné de novo hporizon cettte chanson est TERRIBLE en acoustic tt simplement magnik lol bye 8-D
BassMcSManiac Il y a 17 an(s) 6 mois à 21:24
5936 2 3 5 BassMcSManiac Térible .. franchement je pense que je vai me mettre a ecouter cold un peu plus ..
Caractères restants : 1000