Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Rosy And Mick» par Jewel

Rosy And Mick (Rosy Et Mick)

Mick came home late last night
Mick est rentré tard la nuit dernière
He drank enough beer to take the edge off a knife
Il avait bu assez de bière pour prendre le manche d'un couteau
She opened the door
Elle ouvrit la porte
Looking older than before
Semblant plus vieillie qu'autrefois
He said "Rosy, you're too good a girl"
Il a dit ‘Rosy, tu es aussi bonne qu'une pute'
She let him in and lifted up her dress
Elle le laissa entrer et la déshabiller
Like an apology he began to kiss her neck
Comme une excuse il commença à embrasser son cou
He felt much relief
Il sentit un grand soulagement
As the ceiling fan tapped out a broken melody
Comme le ventilateur du plafond produit une mélodie brisée (1)

And she said "Do you remember when we were younger,
Et elle a dit : ‘Te rappelles-tu lorsque nous étions jeunes
Bitter words were said
Des mots cruels étaient dits
Making up was always your favorite part.
Nous réconcilier était toujours ta partie préférée
Well I ain't young no more
Mais je ne suis plus aussi jeune
And 'I'm sorry' can not mend a broken heart. "
Et ‘je suis désolé' ne peut pas réparer un coeur brisé'

He came back home
Il rentra à la maison
Threw his things on the floor
Jetant ses affaires sur le sol
She worked up the courage to see what she never had before
Elle trouva le courage de voir, ce qu'elle n'avait pas avant
The words got lost inside
Les mots restèrent perdus en elle
He got that look in his eye
Il avait ce regard dans les yeux
And the sun went shining on
Et le soleil continuait de briller

Do you remember when we were younger
Te rappelles-tu lorsque nous étions jeunes
Bitter words were said
Des mots cruels étaient dits
Making up was always your favorite part
Nous réconcilier était toujours ta partie préférée
Well I 'aint young no more
Mais je ne suis plus aussi jeune
And "I'm sorry" can not mend a broken heart
Et ‘je suis désolé' ne peut pas réparer un coeur brisé

The judge knew well Mick was a violent man
Le juge savait bien que Mick était un homme violent
She got a few head lines
Elle avait quelques contusions à la tête
She got a slap on the hand
Elle avait une gifle dans la main

And there ain't no villains
Et il n'y a aucun traître
And there ain't no heros
Et il n'y aucun héros
People on both sides of the tracks
Les gens sont un compromis entre les deux
Try to add a whole bunch of zeros
Essayant d'ajouter un bouquet entier de zéros
And time marches on
Et le temps défile
Until its all gone
Jusqu'à ce que tout arrive (2)

Do you remember when we were younger
Te rappelles-tu lorsque nous étions jeunes
Bitter words were said
Des mots cruels étaient dits
Making up was always your favorite part
Nous réconcilier était toujours ta partie préférée
Well I 'aint young no more
Mais je ne suis plus aussi jeune
And "I'm sorry" can not mend a broken heart
Et ‘je suis désolé' ne peut pas réparer un coeur brisé

(1) J'ai très mal traduit cette phrase dc les corrections sont les bienvenues.

(2) En Clair, il ne faut pas laisser le temps accroitre les choses. Dans ce contexte, Rosy est une femme battue et au lieu de cacher son malheur, elle n'aurait pas du avoir honte et le dire aux juges directement.

 
Publié par 16783 4 5 7 le 1er juillet 2004 à 20h34.
Jewel
Chanteurs : Jewel

Voir la vidéo de «Rosy And Mick»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Je suis une Mouette Il y a 20 an(s) à 21:13
16783 4 5 7 Je suis une Mouette Site web Une chanson ki se trouve ds le le "live at humprey's by the bay"...cmt dire...cette chanson est tt simplement sublime, ds les paroles et ds la musik.
Précaution a prendre, ne jamé l'écouter qd vs etes deprimés et lorsk vs avez ecouté grey matter avant....car sinon c larmes assurer ! (j'en ai fé les frais).

Mé cette chanson reste merveilleuse, une d + belles de jewel, et j'espère k'elle fera partie de son nouvel album !!!!
The queen Il y a 19 an(s) 11 mois à 17:08
5470 2 2 6 The queen Eh bien je n'ai jamais entendu cet chanson mais les paroles sont tres belles!!!! Jewel est une artiste ac enormement de talent
mais son dernier album ma decu! ca change enormemnt de piece of you!!! mais bon komme elle a une belle voix on lui pardonne!!!lOol
Aller un ptit 10 parce ke elle est bien traduite!!!!! :-)
Je suis une Mouette Il y a 19 an(s) 11 mois à 11:22
16783 4 5 7 Je suis une Mouette Site web Merci bcp the queen !
Sinon oui c clair ke 0304 change radicalement, mé en mm tps elle a dit k'elle voulé faire un cd pop pr après faire une tournée acoustik. Dc, j'imagine ke les concerts sont mieux ke le cd !! Sinon vcette chanson fé partie com je l'ai dit du "live at humprey's by the bay" ki est sorti en mai en france. Dc si t fan de jewel, tu pe te le procurer. Il y a une version de "hands" ki est magnifik ! Puis y a celle la, y a rien a dire sur cette chanson. Elle est magnifik otant ds le paroles ke ds la musik. Puis ell donne envie de pleurer ! ;-)
It's too late now.. Il y a 19 an(s) 11 mois à 12:18
8407 3 3 6 It's too late now.. Oué tro belle cette chanson....
Je suis une Mouette Il y a 19 an(s) 8 mois à 16:55
16783 4 5 7 Je suis une Mouette Site web Pour mon + grd plaisir, cette chanson figurera ds le prochain album (source : www.everydayangel.net/ ==> au pasage, c un très bon site en francé !) ainsi que les chansons "everything breaks sometime" et "1000 miles away" (il me semble, mé pa sure pr cette dernière)
Caractères restants : 1000