Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Remember To Forget» par Play

Remember To Forget (J'm'rappelle Que Je Dois Oublier)

No oh, remember to forget you
Non oh, J'm'rappelle que je dois t'oublier
No oh, remember to forget you
Non oh, J'm'rappelle que je dois t'oublier
No oh, remember to forget you
Non oh, J'm'rappelle que je dois t'oublier

Sometimes I really really miss you
Parfois tu me manques vraiment vraiment
And when I really really start to
Et quand ça m'arrive vraiment vraiment
I stop myself from doing
Je m'arrête de faire
Something that I might regret
Quelque chose que je risque de regrèter
Like picking up the phone to call you
Comme décrocher le téléphone pour t'appeller
Like hanging out and dreaming of you
Comme trainer dehors et rêver de toi
Like thinking back to the very first moment we met
Comme repenser à la 1ere fois où nous sommes vraiment rencontré
Then it comes like a flash
Alors ça vient comme une flash
That's when I
C'est quand je

I remember to forget your name
Je me rappelle que je dois oublier ton nom
As you play your games on someone else
Comme tu joues tes jeux sur quelqu'un d'autre
I got a lot of things to do with someone who
J'ai des choses à faire avec quelqu'un qui
Loves me better, better than you
M'aime mieux, mieux que toi
Not the same 'cause you changed around the rules
C'est pas pareil pars'que tu changeais toutes les règles
Since there's nothing left to second guess
Depuis il n'y avait rien derrière que je n'ai pudeviner
I remember to forget
Je me rappelle que je dois oublier

Oh ooh whoa ooh whoa
Oh ohh whoa ohh whoa
I remember to forget
Je me rappelle que je dois oublier
Oh yeah
Oh ouais
Ohhhhhhh
Ohhhhhh

Some days it's very very easy
Certains jours c'est trés trés facile
To feel like you and I were really
De sentir comme tu étais et comme j'étais vraiment
So meant to be together
Ce que signifie d'être ensemble
So meant to try love again
Ce que signifie d'essayer d'aimer à nouveau
When will I ever meet another ?
N'en rencontrai-je jamais d'autres ?
Am I always gonna wonder ?
Vais je toujours me demander ?
'Bout what you're doing, where you are
Ce que tu fais, où tu es
And if my heart will mend ?
Et si mon coeur se réparera ?
Then it comes like a flash
Alors ça vient comme une flash
That's when I
C'est quand je

I remember to forget your name
Je me rappelle que je dois oublier ton nom
As you play your games on someone else (No ohh)
Comme tu joues tes jeux sur quelqu'un d'autre (Non ohh)
I got a lot of things to do with someone who
J'ai des choses àf aire avec quelqu'un qui
Loves me better, better than you (Ohh yeah)
M'aime mieux, mieux que toi (Ohh ouais)
Not the same 'cause you changed around the rules
C'est pas pareil pars'que tu changeais toutes les règles
Since there's nothing left to second guess (No ohhh)
Depuis il n'y avait rien derrière que je n'ai pas deviner (Non ohhh)
I remember to forget
Je me rappelle que je dois oublier

No oh, remember to forget you
Non oh, j'm'rappelle que je dois t'oublier
No oh, I remember to forget
Non oh, Je me rappelle que je dois t'oublier
No oh, remember to forget you
Non oh, j'm'rappelle que je dois t'oublier
Ohhhhhhhhh
Ohhhhhhhhhhhh

I remember to forget
Je me rappelle que je dois oublier
Your name when you play your games
Ton nom quand tu joues tes yeux
On someone else
Sur quelqu'un d'autre
I got a lot of things to do with someone who
J'ai des choses à faire avec quelqu'un qui
Loves me better
M'aime mieux
Better than you
Mieux que toi

Then it comes like a flash
Alors ça vient comme un flash
That's when I
C'est quand Je

I remember to forget your name
Je me rappelle que je dois oublier ton nom
As you play your games on someone else (No ohh)
Comme tu joues tes jeux sur quelqu'un d'autre (Non ohh)
I got a lot of things to do with someone who
J'ai des choses àf aire avec quelqu'un qui
Loves me better, better than you (Ohh no no)
M'aime mieux, mieux que toi (Ohh non non)
Not the same 'cause you changed around the rules
C'est pas pareil pars'que tu changeais toutes les règles
Since there's nothing left to second guess (Ohhhhh)
Depuis il n'y avait rien derrière que je n'ai pas deviner (Ohhh)
I remember to forget
Je me rappelle que je dois oublier

I remember to forget your name
Je me rappelle que je dois oublier ton nom
As you play your games on someone else
Comme tu joues tes jeux sur quelqu'un d'autre
I got a lot of things to do with someone who
J'ai des choses àf aire avec quelqu'un qui
Loves me better, better than you (Ohh yeah)
M'aime mieux, mieux que toi (Ohh ouais)
Not the same 'cause you changed around the rules
C'est pas pareil pars'que tu changeais toutes les règles
Since there's nothing left to second guess
Depuis il n'y avait rien derrière que je n'ai pas deviner
I remember to forget
Je me rappelle que je dois oublier

Ohhhhhhhh
Ohhhhhhhh
I remember to forget (Oh yeah)
Je me rappelle que je dois t'oublier (Oh ouais)
I remember to forget
Je me rappelle que je dois t'oublier
Your name when you play your games
Ton nom quand tu joues tes jeux
On someone else
Sur quelqu'un d'autre
I remember to forget
Je me rappelle que je dois t'oublier
I remember to forget
Je me rappelle que je dois t'oublier

 
Publié par 12678 4 4 7 le 1er juillet 2004 à 9h21.
Play (2002)
Chanteurs : Play
Albums : Play

Voir la vidéo de «Remember To Forget»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000