Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Jonestown Tea» par Otep

Jonestown Tea (Thé Jonestown)

And it sounds like... armageddon
Et ça sonne comme... armageddon
Sounds like... armageddon
Sonne comme... . armaggedon
Sounds like... cum and drink with me... .
Sonne comme... viens et trinque avec moi...
Cum and drink with me
Viens et trinque avec moi

And I remember him fucking me,
Et je me rappelle quand il me baisait
And I remember liking it,
Et je me rappellle aimant ça
I didn't know any better...
Je n'ai rien connu de mieux...

And I remember the smell, and the pain, and the shame...
Et je me rappelle l'odeur, la peine, et la honte
And I remember being afraid and thinking everyday,
Et je me rappelle la peur, y penser tous les jours
Every single day. . that it was my fault...
Chaque jour... que tout était de ma faute...

Oh, but what happened to that little girl ?
Oh, mais qu'est il arrivé à cette petite fille ?
Who used to dream of one day ruling the world,
Qui rêvait qu'un jour elle contrôlerait le monde
Who used to draw pretty pictures in my room---beneath the moon
Qui dessinait de jolis dessins dans ma chambre---bénir la lune
Destroying to create
Détruire pour créer
Softly praying to "God"
Prier doucement le "dieu"

What do I do now ?
Qu'est ce que je fous maintenant ?
What do I do now ?
Qu'est ce que je fous maintenant ?

As I secretely masturbate...
Je me masturbe en secret
But then I'd hear his hooves coming down the floor
Mais juste après j'ai entendu ses pas sur le pas de la porte
With a Bible in his hand...
Avec une bible dans les mains...

Softly opening my door and he'd say...
Il a doucement ouvert ma porte et a dit...

DAUGHTER ! The day of your attonement is due !
JEUNE FILLE ! le jour de ton jugement est arrivé !
Well there's 3 million sinners out there...
Bon, il y a 3 million de pécheurs hors d'ici...
And that includes you !
Et tu en fais partie !

No daddy, don't... no daddy, don't...
Non papa, non... non papa, non...
LEAVE ME ALONE ! (x3)
LAISSE MOI TRANQUILLE ! (x3)
NO, I DON'T WANT TO BE FREE ! (x2)
NON, JE NE VEUX PAS ETRE LIBRE ! (x2)
SO TAKE YOUR DICK OUT OF ME !
ALORS SORS TA BITE DE MOI !
PLEASE TAKE YOUR DICK OUT OF ME ! (x3)
S'IL TE PLAIT SORS TA BITE DE MOI ! (x3)

I'm bleeding, it's not fair...
Je saigne toujours, c'est pas juste... .

You see, there's this little place I like to go...
Tu vois, c'est un petit endroit où j'aime bien aller...
I like to run and hide--deep inside,
J'aime bien courir et me cacher--tout au fond de moi,
Where all the nightmares are real, and all the monsters come alive,
Là où les cauchemars sont réels, et où tous les monstres vivent,
Oh, but the things I've seen in soft, soft visions and terrifying prophecies,
Oh, mais les choses que j'ai vues en vriai, vraies visions et prophéties terrifiantes,
Like serpents on the take and gods coming in all sizes and shapes
Comme des serpents dans les bras et des dieux de toutes tailles et outes formes
Nothing seems fulfilling anymore. .
M'épanouissant encore plus...

Well your temples are swollen in deceit and the body of your missionary,
Tes temples sont enflés par la tromperie (1) et le corps de ton missionnaire

He's rotting... rotting in defeat mama ?
Il pourrit... pourrissant dans la défaite maman ?

MAMA !
MAMAN !
Are the aliens coming to take us away ? (mama ? )
Est ce que les aliens vont venir nous prendre aujourd'hui ? (maman ? )
Is armageddon gonna happen again today ?
Est ce que armaggedon va recommencer aujourd'hui ?

LOOK WHAT HE DID TO ME ! WHY DID YOU DO IT TO ME ? !
REGARDE CE QU'IL M'A FAIT ! POURQUOI TU M AS FAIT CA ? !
HOW COULD YOU DO IT TO ME ! WHY DID YOU DO IT TO ME ? !
COMMENT PEUX TU ME FAIRE CA ! POURQUOI M AS TU FAIT CA ? !

I will not cry... I will not cry...
Je ne pleurerais pas... . je ne pleurerais pas...
I--PREFER--TO--DIE ! than live--this life--of LIES !
JE--PREFERE--MOURRIR ! que vivre--cette vie--de MENSONGES !

KILL WHAT YOU CAN ---- CHALLENGE EVERYTHING
TUEZ CE QUE VOUS POUVEZ---RELEVEZ CHAQUE DEFI
Vengeance is mine...
La vengeance est mienne...

Hey, I'm sorry baby...
Hé, je suis désolé bébé...
Please come back inside... we can laugh a little... and live and die,
S'il te palit revient à la maison... on a bien le droit de rire un peu... et vivre et mourrir
No wait. see, eye got this hot pot of jonestown tea
N'attends pas, regarde, j'ai cette tasse chaude de thé jonestown
And it's been brewing for you and me,
Et il a été préparé pour toi et moi
Oh, it only takes one sip,
ça se boit par petites gorgées
Come one baby,
Viens bébé,
Surrender your lips,
Abandonne tes lèvres,
I can take you someplace nice...
Je peux te prendre dans un endroit mieux...
I can take you... someplace NICE !
Je peux te prendre... dans un endroit MIEUX !

Breed my disease, be my disease...
Engendre ma maladie, sois ma maladie...
Breed my disease, be my disease...
Engendre ma maladie, sois ma maladie...
And vengeance will be mine
Et la vengeance sera mienne
It's closer than u think...
C'est plus proche que tu ne le crois... .

So I entered his room at 32 past noon
Donc je suis entré dans sa chambre à midi trente deux
With my little ritual knife...
Avec mon petit poignard de rituel
I cut out his tounge
Je lui ai coupé la langue
Liberated his wife
Libéré sa femme
She loved me for it other world woman,
Elle m'aime pour ça, cette autre miss monde (2)

Well, thats what she called me (Destroyer),
C'est pour ça qu'elle m'appela (destructeur)
The one who sets you free, (cum and drink with me)
Celle qui te libéra, (viens et trinque avec moi)

We all die like cartoons, surrender your children,
On va tous mourrir comme les cartoons, abandonnez vos enfants,
Kids who like to kill, lies...
Jeunes qui aiment tuer, mensonges...

(1) pas sur du terme

(2) euh... . world woman ?

 
Publié par 5432 2 2 5 le 20 juillet 2004 à 15h15.
Sevas Tra (2002)
Chanteurs : Otep
Albums : Sevas Tra

Voir la vidéo de «Jonestown Tea»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Sondern Il y a 20 an(s) à 21:46
12811 4 4 6 Sondern Site web C'est Horrible cette chanson 8-| !!!!! Elle fait référence au massacre de Jonestown en Guyane où les 903 adeptes d'une secte se sont suicidés sur ordre de leur gourou les assurant que c t un acte de "rébellion" et de "liberté". Ils ont mis à leur jours en mélangeant du cyanure avec du thé en forçant d'abord les enfants à en boire >:-( et ensuite leurs parents et autres adultes >:-(

:-( :-( :-(
devilson666 Il y a 20 an(s) à 22:00
5432 2 2 5 devilson666 Site web je croyai ke ct par rapport au viol ke son pere a commi sur elle (véridiq!!)
:-/
lissouilleuh Il y a 19 an(s) 11 mois à 03:14
5276 2 2 4 lissouilleuh Site web jtrouve ke cette chanson c la meilleure d'otep bien kelles son toutes bien :-D jtrouve kelle chante trop bien :-P
Réka Il y a 19 an(s) 10 mois à 13:51
6704 2 4 6 Réka Ouai moi aussi, j'pense que cette chanson se reporte à son viol, et pe être que qd elle dit, "il me reste un pot chaud de Jonestown Tea" comme c'est mortel bah elle veut ptét dire aussi par là que son père lui à fait boire quelque chose "dagréable" (ça dépend si vous aimez le thé ou pas..) mais de mortel... Comme son viol, puisqu'elle dit qu'elle avait aimé ça... enfin bon moi j'vois ça comme ça, même si c'est pas très compréhensible c'que j'ai écrit...
Mouarf Il y a 19 an(s) 6 mois à 16:38
5276 2 2 4 Mouarf Site web oui jpense pas k'il faut etre très phylosophe pr comprendre qu'elle parle de son père qui la violait ("papa, sors ta bite de moi") mais enfin jvous laisse réfléchir...
<:-) <:-)
PArAsite Il y a 18 an(s) 2 mois à 10:03
5294 2 2 4 PArAsite Les paroles de cette chanson peuvent faire référence à pas mal de choses, et sans être dans la tête d'Otep, c'est un peu difficile de dire quoi exactement. Enfin on arrive toujours à saisir une bonne partie des sentiments (enfin j'imagine, je peux me tromper) notament la honte d'avoir été violée et d'y avoir pris du plaisir...
Et bien que je comprenne pas tout cette chanson reste quand même parmi mes "préférées" d'Otep (bien que les écouter ne me soie pas très bénéfique, je sais pas pour vous...) Merci à devilson666 de l'avoir traduite, désolée de mon retard (m'enfin si y'a des gens qui comme moi, ont tendance à se prononcer après l'heure...)
Sugarheart Il y a 15 an(s) 10 mois à 18:33
8228 3 3 5 Sugarheart Site web Otep..le seul groupe de neo metal que j'ecoute...un groupe aux paroles particulierement sombres.
Cette chanson m'a en effet tout l'air de faire reference à differentes choses...notamment l'inceste que la chanteuse du groupe a subit durant son enfance.Il est d'ailleurs assez etrange qu'elle fasse reference à du plaisir la dedans...enfin bon peut etre que c'est metaphorique...je pense que c'est un peu trop intimiste pour pouvoir analyser davantage.
keiren Il y a 13 an(s) 2 mois à 04:28
5198 2 2 3 keiren Ta traduction est a chier!du grand n importe quoi tu as massacre ce chef d oeuvre,stp si tu metrises pas l anglais abstien toi!!nullisime!mais bref Sugarheart le plaisr existe pas de metaphore,reflechis c est une enfant elle sait pas exactement ce qu il se passe a ce moment la,par contre son anatomie est assez developee pour erpouver du plaisir,pour etre crue tu frotte le clito d une gamine elle va prendre du plaisir,d ailleurs a cet age elle se masturbe deja.mais eprouver du plaisir ne l empeche pas de sentir que quelque chose n est pas normal.d ou la honte eprouvee! ;) surtout quand elle grandit assez pour se rendre compte de ce qui s est passe.
Slinako Il y a 12 an(s) 11 mois à 18:07
5323 2 2 4 Slinako Hey Keiren, calme toi, si tu n'es pas content de la traduction, tu n'avais qu'a la faire toi même et mettre une explication.
Caractères restants : 1000