Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Heart And Soul» par Joy Division

Heart And Soul (Le Coeur Et L'ame)

Instants that can still betray us
Certains moments nous trahissent
A journey that leads to the sun
Un voyage qui mène au soleil
Soulless and bent on destruction
Sans âme et attiré par la destruction
Struggle between right and wrong
Étranglé entre le bien et le mal
You take my place in the show-down
Prenez ma place dans l'épreuve de force
I'll observe with a pitiful eye and humble
J'observe d'un oeil humble et pitoyable
Ask for forgiveness
Demandant le pardon
A request well beyond you and I
Une demande qui nous dépasse, vous et moi
Heart and soul, one will burn (x2)
Le coeur et l'âme, on brûlera(x2)

An abyss that lasted creation
Un abîme qui dépasse la création
A circus complete with all fools
Un cirque complet de tous les imbéciles
Foundations that lasted the ages
Les bases qui ont traversé les âges
Then ripped apart at their roots
Sont déchirés en morceaux jusqu'aux racines
Beyond all this good the terror
Au-delà de toute la bonté, c'est la terreur
The grip of a mercenary hand
La prise d'une main mercenaire
When savagery returns
Quand le retour de la sauvagerie
For good reason
N'est en rien justifié
There's no turning back the last stand
Aucun retour ne justifie cette position
Heart and soul, one will burn (x2)
Le coeur et l'âme, on brûlera(x2)

Existence-well what does it matter
Les beaux principes, c'est ce qui importe
I exist on the best terms I can
J'existe pour les meilleurs buts
The past is now part of my future
Le passé fait partie de mon futur
The present is well out of hand (x2)
Le présent, en cadeau, est hors de ma portée (x2)
Heart and soul, one will burn (x2)
Le coeur et l'âme, on brûlera(x2)
One will burn, one will burn
On brûlera, on brûlera
Heart and Soul, one will burn
Le coeur et l'âme, on brûlera

 
Publié par 5388 2 2 5 le 29 juillet 2004 à 12h32.
Closer (1980)
Chanteurs : Joy Division
Albums : Closer

Voir la vidéo de «Heart And Soul»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

XJoyDivisionX Il y a 20 an(s) à 16:38
5388 2 2 5 XJoyDivisionX juste un ptit mot pour dire que si jai fais cette traduction, c pour faire connaitre un peu plus ce groupe mythique qu'est joy division <3 , je compte d'ailleurs en faire d'autre
kiss :-°
dites moi ce que vous en pensez
CANT CONTROL MYSELF Il y a 19 an(s) 9 mois à 22:16
5396 2 2 5 CANT CONTROL MYSELF Je ne sais pas si tu as lu le livre de la femme de Ian Curtis? Il ya des passages differents de la traduction du traducteur par exemple pour : "existence well what does it matter" ,c'est une question et il ecrit : "l'existence enfin qui a -t-il avec ça, j'existe du mieu que je peux, le passé fait maintenant partie de mon futur, le présent est bien hors de portée", enfin quelque chose comme ca...je ne critique pas c'est juste une remarque ,j'aime bien ta traduction ;-)
JimmyTheXploder Il y a 19 an(s) 7 mois à 20:52
6865 2 4 6 JimmyTheXploder Superbe album que celui-ci! Jim Morrison est-il vraiment mort en 1971? :-/
dirty Il y a 19 an(s) 6 mois à 19:33
6070 2 3 6 dirty Cet album est terrible! Merci pour cette traduction! :)
Requiem*for*A*Star Il y a 16 an(s) 11 mois à 13:10
5440 2 2 6 Requiem*for*A*Star Très belle chanson des Joy Division, tout comme leur album!
Merci pour cette bonne traduction. 8-D
Caractères restants : 1000