Mets-toi Au Boulot
Yeah Blue, Lil' Kim, Kool and the Gang, 2004 and what, what, what
Ouais Blue, Lil'Kim, Kool And the Gang, 2004 et quoi, quoi, quoi
What you gonna do ? Blue wanna get down ?
Que vas-tu faire ? Veux-tu te mettre au boulot ?
What you gonna do ? Blue wanna get down ? (c'mon)
Que vas-tu faire ? Veux-tu te mettre au boulot ? Allez
What you gonna do ? Blue wanna get down ? (that's right)
Que vas-tu faire ? Veux-tu te mettre au boulot ? C'est ça
What you gonna do ? Check me out yo
Que vas-tu faire ? Veux-tu te mettre au boulot ?
(Refrain : )
Get down on it - come on and
Mets-toi au boulot- Viens et
Get down on it - if you really want it
Mets-toi au boulot- Si tu le veux vraiment
Get down on it - you gotta feel it
Mets-toi au boulot- Tu peux le sentir
Get down on it - get down on it
Mets-toi au boulot-Mets-toi au boulot
Get down on it - come on and
Mets-toi au boulot- Viens et
Get down on it - if u really want it
Mets-toi au boulot- Si tu le veux vraiment
Get down on it - you gotta feel it
Mets-toi au boulot-Tu peux le sentir
Get down on it
Mets-toi au boulot
How you gonna do it if you really don't want do dance
Comment vas-tu faire si tu ne veux vraiment pas danser ?
By standing on the wall ? Get your back up off the wall, tell me
En te tenant contre le mur ? Décolle du mur, dis-moi
How you gonna do it if you really don't want to dance
Comment vas-tu faire si tu ne veux vraiment pas danser ?
By standing on the wall ? Get your back up off the wall
En te tenant contre le mur ? Décolle du mur, dis-moi
'Cause I heard all the people sayin' :
Parce que j'entends tout le monde dire :
(Refrain)
I say people - what ?
Je dis que les gens - quoi ?
What you gonna do ? (this, check this out)
Que vas tu faire ? (Vas-y)
You've gotta get on the groove, yeah
Il faut que tu entres dans le groove, ouais
If you want your body to move oh, tell me, baby
Si tu veux bouger ton corps, dis moi, chérie
How you gonna do it if you really don't want to dance
Comment vas-tu faire si tu ne veux vraiment pas danser ?
By standing on the wall ? Get your back up off the wall
En te tenant contre le mur ? Décolle du mur, dis-moi
How you gonna do it if you really won't take a chance
Comment vas-tu faire si tu ne veux vraiment pas prendre de risques ?
By standing on the wall ? Get your back up off the wall
En te tenant contre le mur ? Décolle du mur, dis-moi
'Cause I heard all the people sayin' :
Parce que j'entends tout le monde dire :
(Refrain)
U know it, when u r dancin' yeah
Tu le sais, quand tu danses ouais
U show it, when u move, move, move
Tu le montres, quand tu bouges, bouges, bouges,
U know it, when u r dancin' yeah
Tu le sais, quand tu danses ouais
U show it, as u move across a flow
Tu le montres, quand tu te déplaces dans le flot
When are u move, just like that
Quand est-ce que tu bouges, juste comme ça
Which like girl, Lil' kim more and through back
J'adore cette fille, Lil'kim encore et toujours là
I'm just how I'm now, ain't the game
Je sais juste comme je suis maintenant, ce n'est pas un jeu
Girls pop that thing, get down on it
Les filles, faites éclater ce truc, allez-y
If u really want it, and you gotta feel it
Si vous le voulez vraiment, et que vous devez le ressentir
Come on, come on, come on it - get down on it
Allez, allez, venez - lancez-vous
Dance, come on, come on, check me out yo
Dansez, allez, allez, regardez-moi, yo
You said move like that
Tu as dit de bouger comme ça
What u move like this
Ce que tu bouges comme ça
Kool and the Gang, Blue and Lil'Kim
Kool and Gang, Blue et Lil'Kim
We 4 this collaboration
Nous 4 dans cette colaboration
We go turn and go this celebration
Nous allons nous tourner et aller vers la célébration
If u sill in, as just go rap
Si tu restes dedans, vas-y simplement rappe
I ain't pass or I'm spellin' time
Je ne passe pas ou j'écris l'heure
So don't fell guilty so just close with me
Alors ne te sens pas coupable, reste près de moi.
Get your back up off the wall, yo, one love
Décolle-toi du mur, yo, un amour
Do you wanna get down now ? (x2)
Que vas tu faire ? Veux tu te mettre au boulot ? (x2)
What you gonna do ? we take any down now
Que vas tu faire ? Ecarte ton dos du mur
What you gonna do ? Do you wanna get down ?
Que vas tu faire ? Tu vas te mettre au boulot ?
Get down on it - get down on it (x3)
Mets toi au boulot - Mets-toi au boulot (x3)
Get down on it ooooh yeah
Mets toi au boulot - oh ouais
Get down on it - get down on it blue yeah
Mets toi au boulot -Mets toi au boulot, blue ouais
Get down on it - when you move
Mets toi au boulot - Quand tu bouges
Get down on it - get down on it oooo yeah
Mets toi au boulot - Mets-toi au boulot, ooh ouais
Get down on it - get down on it (x2)
Mets toi au boulot - mets toi au boulot (x2)
Baby baby baby
Chérie, chérie, chérie
Get down on it - get down on it ooooh
Mets toi au boulot - mets toi au boulot, oh ouais
Get down on it - get down on it (x2)
Mets toi au boulot - mets toi au boulot (x2)
I see her get down to get down
Je te vois aller au boulot
Get down on it - get down on it (x6)
Mets toi au boulot - mets toi au boulot (x6)
Vos commentaires
bises!!!! :-°
elle donne envie de bouger moi je kiffe trop
bisssssous
VIVE BLUE !!!!!!!!!!!!!!!!!!
Bonne trad' <3