Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Winter Paradise» par Destiny's Child

Winter Paradise (Paradis D'hiver)

This is how I feel, about Christmas
C'est ce que je ressens, à propos de Noël
It's the smell of pine, it's the Christmas lights
C'est l'odeur de pin, c'est les lumières de Noël
It's the feeling of God, it's that good ol' eggnog
C'est la présence de Dieu, c'est un bon eggnog (1)
It's the blessed faces, it's the happy babies
Ce sont les visages bénis, ce sont les joyeux bébés
It's the family in prayer, it's that new V. S. underwear
C'est la famille qui prie, c'est ce nouveau sous-vêtement V. S (2)
It's that anxiousness, it's that gratefulness
C'est cette anxiété, c'est cette reconnaissance
It's that broke shiz-nit after givin all them gifts
C'est cette joie atténuée après leur avoir donner tous les cadeaux

[Chorus]
[Refrain]
Loving and laughing and sharing this winter paradise
Aimer, rire et partager ce paradis d'hiver
Loving and laughing and sharing this winter paradise
Aimer, rire et partager ce paradis d'hiver

What this Christmas means to me, spending my time with my family
Ce que ce Noël représente pour moi, c'est passer le temps avec ma famille
Knowing it's a season of giving, runnin' downstairs for months looking
En sachant que c'est une saison de don, courrant à l'étage en dessous cherchant depuis des mois
Send Christmas love to the ones you know, kissin' your man under the mistletoe
Envoie l'amour de Noël à ceux que tu connais, embrasse ton homme sous le gui
Spread your love to everyone, and thanking God for the birth of His Son
Répand ton amour sur tout le monde et remercie Dieu de la naissance de Son Fils

[Chorus]
[Refrain]

Snowing and it's cold outside, wrapping gifts by the fireside
Il neige et il fait froid dehors, emballant les cadeaux au coin du feu
My family is here, Christmas day is here, its that very special time
Ma famille est là, Le jour de Noël est là, c'est ce moment très spécial
Blessed time, a joyous time, a giving time, a feeling time
Moment béni, moment joyeux, moment de don, moment sentimental
It's a happy time, a laughing time, sharing this winter paradise
C'est un moment heureux, un moment de rire, de partage de ce paradis d'hiver

[Chorus]
[Refrain]

It's your gifts you give, it's your relatives
C'est tes cadeaux que tu donnes, c'est tes parents
It's your kids in the back room, it's that good home-cooked food
C'est tes enfants dans la pièce derrière, c'est cette bonne cuisine faite maison
It's the Christmas color, it's the stocking stuffer
C'est les couleurs de Noël, c'est l'emballage des cadeaux
It's the impatient nights, winter paradise
C'est les nuits d'impatience, paradis d'hiver

[Chorus]
[Refrain]

La-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-Laughing
Riiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii Rire
La-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-Laughing... .
Riiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii Rire

(1) Boisson composée de Cognac, de sucre, d'un jaune d'oeuf et de lait

(2) Ligne de lingerie

 
Publié par 19050 4 4 7 le 31 juillet 2004 à 17h10.
8 Days Of Christmas (2001)
Chanteurs : Destiny's Child

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000