Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Next 100 Years» par Bon Jovi

Next 100 Years (Les 100 Prochaines Années)

Time ain't nothing but time
Le temps n'est rien d'autre que du temps
It's a verse with no rhyme
C'est un couplet sans rimes
Man, it all comes down to you
Mon vieux, tout se résume à toi
Change ain't nothing but change
La monnaie n'est rien d'autre que de la monnaie
Just the faces and the names
Juste des visages et des noms
But you know we're gonna make it through
Mais tu sais que nous allons surmonter ça
I'll believe
Je garderai foi
When you don't believe in anything
Quand tu ne croiras plus en rien

[Chorus]
[Refrain]
I'm gonna hold you 'til your hurt is gone
Je vais tenir bon jusqu'à ce que tu te sentes mieux
Be the shoulder that you're leaning on
Je serai l'épaule sur laquelle tu t'appuieras
I'll be standing here
Je resterai là
For the next 100 years
Pendant les 100 prochaines années
If it all should end tonight
Si tout devait se terminer ce soir
I'll know it was worth the fight
Je saurai que ça vaudrait le coup de se battre
And we'll be standing here
Et nous resterons là
For the next 100 years
Pendant les 100 prochaines années

I, when I think that I'm losing my mind
Moi, quand je pense que je perds la tête
It all comes back to you
Tout te revient à la mémoire
And you, you know that it's true
Et toi, tu sais que c'est vrai
After all we've been through
Après tout ce que nous avons traversé
There's nothing that I wouldn't do
Il n'y a rien que je ne ferais pas
Stand by me
Reste à mes côtés
And I would gladly give up everything
Et je laisserai tout tomber avec plaisir

[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)

Time ain't nothing but time
Le temps n'est rien d'autre que du temps
It's a verse with no rhyme
C'est un couplet sans rimes
Man, it all comes down to you
Mon vieux, tout se résume à toi

 
Publié par 11685 4 4 7 le 2 août 2004 à 15h18.
Crush (2000)
Chanteurs : Bon Jovi
Albums : Crush

Voir la vidéo de «Next 100 Years»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

lenya26 Il y a 20 an(s) à 23:01
9005 3 4 6 lenya26 belle trad'!!!
Camellita Il y a 20 an(s) à 15:24
11685 4 4 7 Camellita Site web merci ;-)
Caractères restants : 1000