Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Freedom Time» par Lauryn Hill

Freedom Time (Le Moment De La Liberté (*))

Http : //www. hiphop4real. com/

[Singing Chorus]
[Refrain chanté]
Everybody knows that they're guilty
Tout le monde sait qu'ils sont coupables
Everybody knows that they've lied
Tout le monde sait qu'ils ont menti
Everybody knows that they're guilty
Tout le monde sait qu'ils sont coupables
Resting on their conscience eating their inside
Se reposant sur leur conscience, se mangeant de l'intérieur
It's freedom, said it's freedom time now
C'est la liberté, j'ai dit c'est le moment de la liberté maintenant
It's freedom, said it's freedom time now
C'est la liberté, j'ai dit c'est le moment de la liberté maintenant
Time to get free, oh give yourselves up now
Le moment de se libéré, oh arrêtez vous maintenant
It's freedom, said it's freedom time
C'est la liberté, j'ai dit c'est le moment de la liberté

[First and only verse (rap)]
[Premier et unique verset (rap)]
Said, its freedom time yall
Yo, il y'a une guerre
There's a war in the mind
Dans l'esprit, au delà du territoire
For the territory over dominion
Pour le pouvoir
Who will dominate opinions
De qui dominera l'opinion
Schizims and isms
Skisms et isms (1),
Keeping us in forms of religion
Nous prenant sous forme de religion
Conforming our vision
Conformant notre vision
To the wolrd church's decision
Sur la décision du monde ecclésiastique
Trapped in a section
Emprisonné dans une section
Submitted to committee elections
Soumis au comité d'élection
Moral infection
L'infection morale
Epidemic Lies and deception
L'épidémie de mensonge et la déception
Insurrection
Insurrection
Of the higest possible order
Des plus hautes autorités possible
Distorting our tape recorders
Faussant nos magnétophone
From hearing like under water
D'ici et comme les fonds marins
Beyond the borders
Au delà des bords
Finding sin in disorder
Tendres péché et désordre
Bound by the strategy
Soumis par la stratégie
And systemic depravity
Et la dépravation systématique
Heavy as gravity
Aussi fort que la gravité
Head first in the cavity
Tête la première dans le troue
Without a bottom
Sans fond
A fate worse than Sodom
Un destin pire que celui de Sodome (2)
What's got 'em drunk off the spirit ?
Qu'on t-il pour avoir bu d'un coup l'esprit ?
Truth comes and we can't hear it
La vérité arrive et nous ne pouvons pas l'entendre
And you've been programmed to fear it
Et tu as été programmé pour avoir peur d'elle
I had a vision
J'ai eu une vision
I was falling in indecision
J'étais entrain de tomber dans l'indécision
Appalling
Choquant
Calling religion some program on television
Appelant religion quelque programme de la télévision
How can dominant wisdom
Comment la sagesse dominante
Be recognized in a system
Est-elle reconnu dans le système
Of anti-christs and majority rules
Du Diable et la majorité dirige
Intelligent Fools
Intelligence bafouer
PhDs of ilusions
PhDs (3) d'illusion
Masters of mass confusion
Maître d'une masse de confusion
Bachelors of Past illusions
Un diplômé d'illusion passé
Now, who you choosing ?
Maintenant, qui choisit ?
The head or the tail ?
La tête ou la queue ?
The Bloodshed or the Male ?
Le criminelle ou l'homme ?
Or confidence in the veil ?
Ou confidence dans le déguisement ?
Conferences at Yale
Conférence à Yale (4)
Discussing Doctrines at Baal
Discutant doctrine sur Baal (5)
Causing People to Fail
Faisant échouer des gens
Keeping A third in jail
Emmenant une troisième en prison
His word is nailed, everything to the tree
Ses mots on tout cloué sur l'arbre
Severing all the me
Se servant de tout sur moi
From all I used to be
Sur tout ce que j'ai été
Formless and void
Sans forme et vide
Totally paranoid
Totalement paranoïaque
Enjoyed darkness as lord
Jouissant de l'obscurité comme seigneur
Keeping me from the sword
Se détournant de l'épée
Blocked from mercy
Fermé à la pitié
Bitter than Ceres
Plus cruel que Ceres
Hungry and thirsty
Affamé et assoiffé
For good meat, we would eat
De bon plat, qu'on voudrait manger
And still dine at the table of deceit
Et continue de dîner à la table de l'hypocrisie
How incomplete
A quel point incomplet
From confrontation to retreat
De la confrontation au retrait
We belong to true enemy's defeat
Nous sommes les responsable de la défaite de vrai ennemies
Destitute a necessity
Misérable une nécessité
Causing desperation to get the best of me
Causant le désespoir pour faire ressortir le meilleur de moi
Punishment 'till there was nothing left of me
Punition jusqu'à ce qu'il n'y est plus rien à laissé de moi
Realizing the inescapable death of me
Réalisant mon inévitable mort
No options in the valley of decision
Pas d'option dans la vallée de la décision
The only option supernatural circumcision
La seul option, la circoncision surnaturel
Inwardly
Inférieurement
Only water can purge the hearts from words
Seul l'eau peut purger les coeurs des mots
The fiery darts
Les fléchettes ardentes
Thrown by the workers of the arts
Tirées par les travailleurs de l'art
Iniquity
Inégalité
Shaping in
Prenant forme dans...
There's no escaping when
Il n'y a pas d'échappatoire quand
Your whole philosiphy is paper thin
Quand toute ta philosophie est un léger papier
In vanity
En futilité
The wide road is insanity
La large route est insanité
Can it be all of humanity
Peut-elle être toute en humanité
Picture that
Prend ça en photo
Scripture that
Ecrit à ce sujet
The origin of man's heart is black
L'origine du coeur de l'homme est noir
How can we show up for
Comment pouvons-nous capter (6)
An invisible war
Une guerre invisible
Preoccupied with a shadow
Préoccupé avec une ombre
Making love with a whore
Faisant l'amour avec une salope
Aching in sores
Pliée de douleur
Babylon the great mystery
Babylone le grand mystère
Mother of human history
Mère de l'histoire humaine
System of social socercery
Système de sorcellerie social
Our present condition needs serious recognition
Notre condition actuelle mérite une sérieuse reconnaissance
Where's there's no repentance there can be no remission
Là où il n'y a pas de repentie il ne pas peut y avoir de pardon
And that sentence more serious than Vietnam,
Et cette condamnation plus sérieuse que le Vietnam
The atom bomb and Sudam and Minister Farakhan
La bombe atomique et Sadame et le ministère Farakhan
What's going on
Que se passe t-il
What's a priority to you
Quelle est la priorité pour toi
By what authority do we
Par quelle autorité nous ?
Majority hasn't a clue
La majorité n'a pas d'indication
We majored in curses
Nous commandions le fléau
Search the chapters check the verses
Cherchez les chapitres vérifiez les versets
Recapture the land remove the mark off our hands
Reconquerissez le pays enlevez les marque de vos mains
So we can stand
Nous pourrons alors affronter
In agreement with his commands
En accord avec ses commandement
Everything else is damned
Tout le reste est maudit
Let them with ears understand
Laissez les comprendre avec leurs oreilles
Everything else is damned
Tout le reste est maudit
Let them with ears understand
Laissez les comprendre avec leurs oreilles

[Singing Chorus]
[Refrain chanté]
It's freedom, said it's freedom time now
C'est la liberté, j'ai dit c'est le moment de la liberté maintenant
It's freedom, said it's freedom time now
C'est la liberté, j'ai dit c'est le moment de la liberté maintenant
It's freedom, I'ma be who I am
C'est la liberté, je suis ce que je suis
It's freedom time, said it's freedom time
C'est la liberté, j'ai dit c'est le moment de la liberté maintenant
Everybody knows that they've lied
Tout le monde sait qu'ils ont menti
Everybody knows that they've perpetrated inside
Tout le monde sait qu'ils ont perpétré de l'intérieur
Everybody knows that they're guilty, yes
Tout le monde sait qu'ils sont coupables, oui
Resting on their conscience eating their insides
Se reposant sur leur conscience, se mangeant de l'intérieur
Get free, be who you're suppose to be
Libérez vous, soyez ce que vous étés supposé être
Freedom, said it's freedom time now
C'est la liberté, j'ai dit c'est le moment de la liberté maintenant
Freedom, said it's freedom time
C'est la liberté, j'ai dit c'est le moment de la liberté
Freedom, freedom time now
Liberté, moment de liberté maintenant

(*)Vous pouvez aussi remplacé moment de liberté par libération, j ai juste mis moment de liberté pour que sa soit clair

(1)Terme négatif de la langue jamaïcaine, définissant la classification du système babylonien

(2)Cité grecque de l'Antiquité, qui selon la Mythologie a été détruite par un cataclysme causé par les dieux, qui voulait punir les comportement immoraux des habitants de celle ci

(3)Il semblerait que sa soit quelque chose comme un doctorat ou un certificat de philosophie d'après les recherches que j ai fait

(4)Très grande université d'Amérique

(5) Baal est un dieu phénicien est qui assimilé dans la mythologie égyptienne à Seth et à Montou

(6)Capter par image je voulais dire, mais j ai pas trouver le mot approprié ?

 
Publié par 12136 4 4 6 le 12 août 2004 à 18h23.
Lauryn Hill Unplugged (2002)
Chanteurs : Lauryn Hill

Voir la vidéo de «Freedom Time»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

In Thugz We Trust Il y a 19 an(s) 10 mois à 18:24
12136 4 4 6 In Thugz We Trust Site web Excellente chanson , de Lauryn Hill , comme j l avais déjà dit sur The conquering Lion , Lauryn Hill + une guitare sa déchire tout. En plus dans ce morceau elle rap et chante et elle a un flow de fou sur certaine partie.
Et les lyrics sont excellente aussi même si elle passe d un sujet a un autre et que les phrases n ont pas forcement un rapport entre elles, on comprend qu elle s adresse a tout ceux qui gouverne sur le monde et tout les autres grands décideurs qui commanditent des guerres ou qui tout simplement laisse faire.
Tout est bon quoi !!!

Par contre faudrait qu elle revienne, ils sont très rares les artistes aussi authentique qu’elle aujourd’hui

:-\ :-\
All falls down > Jay Il y a 18 an(s) 1 mois à 13:52
8098 3 3 5 All falls down > Jay <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 :-\ :-\ :-\ :-\ :-\ :-\ :-\ <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3

Bon fo que je me calm
Caractères restants : 1000