Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «1977» par The Clash

1977 (1977)

In 1977 I hope I go to heaven
En 1977 j'espère que j'irais au paradis
‘cos I‘ve been too long on the dole
Parce que ça fait trop longtemps que j'suis au chômage
And I can't work at all
Et je ne peux pas travailler du tout

Danger Stranger
Danger étranger
You better paint your face
Tu ferais mieux de peindre ton visage
No Elvis, Beatles or the Rolling Stones
Pas d'Elvis, Beatles ou autre Rolling Stones
In 1977
En 1977

Knives in West 11
Attaque au couteaux dans West 11
And so lucky to be rich
La veine d'être riche
Sten guns in Knightsbridge
Mitraillettes dans Knightsbridge

Danger Stranger
Danger étranger
You better paint your face
Tu ferais mieux de peindre ton visage
No Elvis, Beatles or the Rolling Stones
Pas d'Elvis, Beatles ou autre Rolling Stones
In 1977
En 1977

In 1977
En 1977
You're on the Never Never
Tu es complètement endetté
You think it can't go on forever
Tu penses que ça ne pourras pas durer comme ça
But the papers say it's better
Mais les papiers disent que ça s'améliore
I don't care ‘cosI'm not all there
J'y fais pas attention car j'ai pas toute ma tête
No Elvis, Beatles or the Rolling Stones
Pas d'Elvis, Beatles ou autre Rolling Stones

In 1977
En 1977
Sod the Jubilee
Merde le Jubilé
In 1978
En1978
In 1979
En1979
Stayed in bes
Resté au lit
In 1980
En 1980
In 1981
En 1981
The toilet don't work
Les toilettes fonctionnent pas
In 1982
En 1982
In 1983
En 1983
Here come the police
Voilà la police
In 1984
En 1984

 
Publié par 5470 2 2 6 le 22 août 2004 à 15h41.
Super Black Market Clash (1993)
Chanteurs : The Clash

Voir la vidéo de «1977»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Skaren Il y a 19 an(s) 11 mois à 15:44
5470 2 2 6 Skaren Voilà c'est ma 2eme trad. Je crois qu'elle est 1 peu mieux traduite ( c'est l'expérience..lol)


:-\ The Clash !!!!! :-D
Skaren Il y a 19 an(s) 11 mois à 17:42
5470 2 2 6 Skaren Mettez des remarque c'est plus vivant! Ecrivez vos opinions, sur le punk, les clash, la trad ou ce que vous voulez !!!!Ha, oui mettez aussi une note pour que je sache si j'ai assez bien traduis ma song !
Merci, A+++
lyric81 Il y a 19 an(s) 10 mois à 23:09
9350 3 3 5 lyric81 ne croyez pas que les noms d'Elvis des Beatles et des rollling stones aient été choisi au hasard >:-( le King est mort cette année là, les beatles se sont séparés en 70 et les Stones sont en pleine perte de vitesse. Les Clash voulaient ainsi dire qu'il n'y avait plus de groupes dans lesquels la jeunesse pouvait se retrouver. En tout cas bravo pour ta trad, RIP Joe et écoutez les Clash, les seuls qui mérite le nom de punk;
Skaren Il y a 19 an(s) 10 mois à 17:14
5470 2 2 6 Skaren Merci pour ces infos 8-D
Where's my mind??? Il y a 19 an(s) 7 mois à 01:37
8121 3 3 6 Where's my mind??? Je trouve les Clash assez baleze et cette chanson résume bien la beauté des prémisce du punk :-) !!!!
Super Bonne Chanson :-D :-D :-D
METAL 4 ever Il y a 17 an(s) 4 mois à 07:12
5886 2 3 5 METAL 4 ever Site web c le groupe numero 666 :-D
Caractères restants : 1000