Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Derroche» par Ana Belén

Derroche (Gaspillage)

El reloj de cuerda suspendido
La montre de corde suspendue
El teléfono desconectado
Le telephone deconnecté
En una mesa, dos copas de vino
Sur une table, deux verres de vins
Y a la noche se le fué la mano...
Et la nuit a perdu la main…
Una luz rosada imaginamos
On a imaginés une lumiere rosée
Comenzamos por probar el vino
On a commencés pas gouter le vin
Con mirarnos todo lo dijimos
Il a suffit qu'on se regarde pour tout se dire
Y a la noche se le fue la mano...
Et la nuit a perdu la main...
Si supiera contar todo lo que sentí
Si je pouvais raconter tout ce que j'ai ressenti
No quedó un lugar que no anduviera en tí...
Il n'y a pas un endroit qui n'est pas en toi
[Refrain]
[Refrain]
Besos, ternura
Baisers, tendresse
Que derroche de amor
Quel gaspillage d'amour
Cuanta locura (x2)
Quelle folie (x2)
Que no acabe esta noche
Que la nuit ne termine jamais
Ni esta luna de abril
Et cette lune d'avril non plus
Para entrar en el cielo, no es preciso morir
Pour monter au ciel, il ne faut pas forcement mourir
[Refrain]
[Refrain]
Parecíamos dos irracionales
On aurait dit deux irrationels
Que se iban a morir mañana...
Qui allaient mourir le lendemain…
Derrochábamos, no importaba nada
On gaspillait, peu importaient
Las reservas de los manantiales
Les reserves des sources
Parecíamos dos irracionales
On aurait dit deux irrationels
Que se iban a morir mañana...
Qui allaient mourir le lendemain
Si pudiera contar, todo lo que sentí
Si je pouvais raconter tout ce que j'ai ressenti
No quedó un lugar que no anduviera en tí...
Il n'y a pas un endroit qui n'est pas en toi
[Refrain]
[Refrain]
Y la noche es testigo de esta inmensa locura
Et la nuit est temoin de cette immense folie
Besos, ternura
Baisers, tendresse
Nuestra ruta de amor, se convierte en ternura
Notre route d'amour, se transforme en tendresse

 
Publié par 8994 3 3 6 le 3 septembre 2004 à 8h58.
Veneno Para El Corazon (1994)
Chanteurs : Ana Belén

Voir la vidéo de «Derroche»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000