Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Too Hot» par Coolio

Too Hot (Trop Chaud)

Everybody listen up cuz' i'm about to get mu speak on
Écoutez tous, je vais commencer mon speach
Fool's be tripin when it's time to get their frick on
Ces idiots ce sentent plus quand ils prennent leurs pieds
Runnin' round town
Se balandant en ville
Puttin' in down
Toujours plus loin

Without no protection
Sans protections
Funny erection
Drôles d'érections
When it's time for selection
Quand c'est le temps de la sélection
What's your direction
Qu'elle est ta direction
Before you make a choice you betta do some inspection
Avant de fair un choix, tu devrais faire une petite inspection
If you don't know my aim,
Si tu ne vois pas le but de ma pensée
An' don't know my game,
Et si tu connais pas mon jeu
Then, let me explain now
Alors, laiss moi t'exliquer maintenant
Aiesha slept' with mark
Aiesha a couché avec mark
Then mark slept' with tina
Ensuite mark a couché avec tina
Then tina slept' with javier
Ensuite tina a couché avec javier
An' the first time he seen her
Et la premieère fois qu'il ce sont vu
Javier slept' with loopy
Javier a couché avec loopy
An' loopy slet' with rob
Et loopy a couché avec rob
Cuz he was rollin' on beeds an' had a goodass job
Car il avai ( ? ? ? ) et qu'il avait un putain de job'
Rob slept' with lisa who slept' with steve
Rob a couché avec lisa qui a couché avec steve
An' steve was positive
Et steve était positiv
H. I. V
H. I. V
What started of ass a plan
Ce qui avait commencé comme un plan
Ended up in the plot
Se termine comme un gros problème
Ya betta cool ya ass off
Tu ferais mieux de calmer ton cul
Cuz' it's too damn hot
Parce-que c'est trop chaud

[Chorus]
[Refrain]
Ohh it's too hot
Ohh c'est trop chaud
Too hot
Trop chaud
Too hot
Trop chaud
Gotta make some sense from this mess that we made
Nous devons trouver un sens à tout ce désordre que nous avons fait

Your doin' everithing momma told ya not to do
Tu fait tout ce qur ta mère ta dit de ne jamais fair
Now you're trying to walk away cuz' ya know it's true
Maintenant tu essaie de t'écarter car tu sais que c'est la vérité
Your sister can't explain
Ta soeur n'arrive pa à l'éxpliquer
An' our mother a shame too
Et ta mère a honte aussi
I beth you both had the same last name
Je supose que vous avez tout les deux le meme nom de famille
I don't have to ask you where you've been
Je n'ai pas à te demander où tu est allé
Cuz' the matches in your purse say Holiday inn'
Car je vois que les allumettes dans ton sac sont d'Holiday inn' (1)
A mind is a terrible thing to waste that was the slogan
L'ésprit est une chose horrible lorsqu'on le gaspille, c'est le slogan
But now it's 95 an' it's don't forget the trojan
Mais maintenant on est en 95 et n'oublie pas tes trojans (2)
Exlained it to her mama
L'exliquer a sa mère
Before somebody get her got her
Avant que quelqu'un d'autre ne lui fasse les yeux doux
Help her to the game with smooth talkin' niggas
Aide la a comprendre ce que veulent ces dragueurs mielleux
"love" is the word
"amour" est le mot
So is remember is often heard
On entend aussi les mots souviens toi
Latex
Latex
Safe sex
Sexe sans danger
You better learn to get ip to the facts
Tu ferais mieux d'aller directement aux faits
Before you be yacko
Avant de devenir comme yacko
And up in a box on your back
De finir avec une boite dans le dos
Sometimes ya asked me what you wanted
Quelques fois, tu me demandais ce que tu voulais
Get what you got
Tu as obtenu ce que tu possèdes
Don't get up in the plot
Ne continue pas dans ces conneries
It's too damn hot. .
Putain, c'est tro chaud

[Chorus]
[Refrain]

Another day in the city
Encore un jour dans cette cité
An' know what a pity
Et quel désastre
Even thoughwe did our duty things are stills lookin' shitty
Et même si nous avons pris nos résponsabilités, les choses ont encore l'air merdiques
Everybody in the packstrack tryin' to make some scraps
Tout ce petir monde essaye de faire son business
Walkin' in the rain but they ain't got no hat
Marchant sous la pluie alors qu'ils ne portent pas de chapeaux
Understand how we livin' in the 90's loc
Comprend comment nous vivons, nous somme dans les année 90 regarde
Nuclear waste kind of a pleasin' in the pistole smoke
Les déchets nucléaires sont une partie de plaisir dans la fumée des armes
Sex, lies and videotapes an' break
Sexe, menssonges et vidéos et plus rien
Just a little public crime can seal your fate
Un simle crime sur la voie publique peut suffire a seller sont destin
We need to do something drastic shit
Nous devons faire bouger les choses violemment
It's gettin' tragic
Ça en devient tragique
And if you don't believe me
Et si tu ne me crois pas
Then go ask magic
Demande a magic (3)
Everybody an' their momma preaching abstenence
Tout le monde ainsi que leurs mères prêche l'abstinence
These kids ain't checking for abster shit
Ces gosses ne la recherche pas
So put a condom in their hand and hope it don't bust
Alors met un préservatif dans leurs mains et éspère qu'il n'éclatera pas
Another victim of a lust
Une autre victime de la luxure
In GOD we trust
Ayons confiance en dieu
What started of ass a plan
Ce qui avais commencer comme un plan d'une nuit
Ended up in the plot
Se termine comme un gros problème
Whater can't cool it off cuz' it's too damn hot...
Même l'eau ne peut pa refroidir cela car putain, c'est vraiment trop chaud...

(1) ===} Chaines d'hôtels US

(2)===} équivalent de DUREX

(3)===} Magic johnson, car il est séropisitif

 
Publié par 8884 3 4 5 le 30 septembre 2004 à 18h35.
Gangsta's Paradise (1995)
Chanteurs : Coolio

Voir la vidéo de «Too Hot»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

No_Name_AA Il y a 19 an(s) 10 mois à 18:37
8884 3 4 5 No_Name_AA Site web voila une nouvelle chanson de moi, facile a traduire je trouve! je la met car je la trouve tro bien et surtout pcq les paroles sont des paroles qui sont VRAI! sa reflète la réalité!!! sinon jkif bien coolio, voili voilouu! <3
Matt: save la cocci! Il y a 19 an(s) 10 mois à 19:35
15932 4 4 6 Matt: save la cocci! Site web pas mal cette reprise. mais je préfère l'originale de Kool & The Gang, ou la reprise de Keith Sweat
SoulBro Il y a 19 an(s) 10 mois à 09:40
8293 3 3 6 SoulBro Site web la version originale de kool and the gang est terrible
tres soul
une fois de plus coolio a pompé (sans trop d'imagination) un grand standard
In Thugz We Trust Il y a 19 an(s) 10 mois à 20:52
12136 4 4 6 In Thugz We Trust Site web j aime bien ce son assez soul comme tu l as di Trent mais c dommage que l intru de ce rap soit exactement la meme que celle des Kool and the Gang, les producteur aurai o moin pu remixer un peu le tout pour le rendre un peu different
mais bon perso j kiff les 2 versions
SoulBro Il y a 19 an(s) 10 mois à 00:15
8293 3 3 6 SoulBro Site web perso j'aime pas trop la reprise de coolio
d'ailleurs c'est son truc les reprises sans trop se fatiguer "too hot" succede au pompage de "pastime paridise" de stevie wonder
(mais ça tt le monde le sait :-) )
Caractères restants : 1000