Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Overprotected (The Darkchild Remix)» par Britney Spears

Overprotected (The Darkchild Remix) (Sur-protégée [the Darkchild Remix])

4, 3, 2, 1...
4, 3, 2, 1...

Say hello
Dit bonjour
To the girl that I am
A la fille que je suis
You're gonna have to see
Tu vas devoir regarder
Through my perspective
A travers ma perspective
I need to make mistakes
J'ai besoin de faire des erreurs
Just to learn who I am
Juste pour apprendre qui je suis
And I don't wanna be
Et je ne veux pas être
So damn protected
Autant protégée

[Bridge 1]
[Pont 1]
So there must be another way
Il doit y avoir un autre chemin
'Cause I believe in takin' chances
Car je crois à la chance
But who am I to say
Mais qui suis-je pour dire ça
What a girl is to do ?
Que dois faire une fille
God, I need some answers
Dieu, j'ai besoin de réponses

[Chorus]
[Refrain]
What am I to do, do with my life ?
Qui suis-je pour faire ça avec ma vie ?
(You will find it out, don't worry)
(Tu trouveras ne t'inquiète pas)
How am I supposed to know what's right ?
Comment suis-je censé savoir ce qui est juste ?
(You just gotta do it your way)
(Tu dois juste en faire ton chemin)
I can't help the way I feel
Je ne peux pas expliquer ce que je ressent
But my life has been so overprotected
Mais ma vie a été trop sur-protegée

I tell 'em what I like,
Je leur dit ce que j'aime
What I want, and what I don't
Ce que je veux, et ce que je ne fais pas
But every time I do, I stand corrected
Mais à chaque fois je le fait correctement
Things that I've been told
Les choses que j'ai su
I can't belive what I hear about the world
Je ne peux pas croire ce que j'entend à propos du monde,
I realize I'm overprotected
Je réalise que je suis sur-protegée

[Bridge 1]
[Pont 1]

[Chorus]
[Refrain]

I need... time
J'ai besoin... de temps
Love
Amour
I need... space
J'ai besoin... d'espace

[Bridge 2]
[Pont 2]
I don't need nobody tellin' me just what I wanna
Je n'ai besoin de personne pour juste me dire ce que je veux faire
What I want, or what I'm gonna
Ce que je veux, ou où je vais
(I need)
(J'ai bessoin)
Do about my destiny
A propos de mon destin
(I say no, no)
(Je dis non, non)
Nobody's tellin' me just what I wanna
Personne ne me dit ce que je veux faire
(Do, do)
(Fais, fais)
I'm so fed up with people tellin' me to be
J'en ai mare que les gens me disent ce que dois être
Someone else but me
Quelqu'un d'autre que je ne suis pas
Yeah...
Ouais...

[Chorus]
[Refrain]

[Bridge 2]
[Pont 2]

[Chorus]
[Refrain]

 
Publié par 14573 4 4 7 le 4 octobre 2004 à 12h05.
Greatest Hits: My Prerogative (2004)
Chanteurs : Britney Spears

Voir la vidéo de «Overprotected (The Darkchild Remix)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
X-ander Il y a 19 an(s) 8 mois à 12:30
14573 4 4 7 X-ander C'est un remix !!! C'est le son qui est modifié, et des rajouts en été fait et des parties enlevés !!!
B.E.N. Il y a 19 an(s) 8 mois à 12:40
12561 4 4 7 B.E.N. Site web Je les ai lues en entier, et ce sont les memes que la VO ! ya juste le son qui est différent ds ce remix >:-(
X-ander Il y a 19 an(s) 8 mois à 16:41
14573 4 4 7 X-ander Au moins il y a qqch ! Pas comme dans Do Somthin' !!!! :-/ :-/ :-D
B.E.N. Il y a 19 an(s) 8 mois à 21:28
12561 4 4 7 B.E.N. Site web ca ne saurait que tarder! :-D et puis tu es en faute aussi :-D >:-)
Lolly Valentino Il y a 19 an(s) 8 mois à 19:09
8178 3 3 6 Lolly Valentino Site web j'adore tro le clip de 7 chanson!!
Il y a 19 an(s) 6 mois à 19:26
Lolly Valentino waou j aime trop le clip de cete song
comme d hab la brit brit elle assure bien en danse <3
tshibou Il y a 19 an(s) 6 mois à 17:27
8046 3 3 5 tshibou le clip version americaine dechire
Matt & Bee Il y a 19 an(s) 6 mois à 17:32
9103 3 4 6 Matt & Bee Site web C vrai que sa change pas mais bon la chanson est cool on peut s'exprimer sur la nouvelle version au moins pas sur l'ancienne d'ou l'interet...
JayLon Il y a 19 an(s) à 09:15
9896 3 5 7 JayLon Site web C marrant comment on peut détester un remix et kiffer l'originale...
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000