Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Let Them Eat War» par Bad Religion

Let Them Eat War (Laissez-les Se Nourrir De La Guerre)

There's a prophet on a mountain
Il y a un prophète sur une montagne
And he's making up dinner
Et il prépare le dîner
With long division and writing crop (1)
Avec une récolte faite à partir d'une division (1)
Anybody can feel like a winner
N'importe qui a l'impression d'être gagnant
When it's served up piping hot
Quand c'est servi bouillant
But the people aren't looking for a handout
Mais les gens ne veulent pas faire l'aumône
They're America's working corps
Ce sont des travailleurs de l'Amérique
Can this be what they voted for ?
Est-ce que cela peut être ce qu'ils ont voté ?

Let them eat war [x2]
Laissez-les se nourrir de la guerre [x2]
That's how to ration the poor
C'est leur façon de rationner les pauvres
Let them eat war [x2]
Laissez-les se nourrir de la guerre [x2]

There's an urgent need to feed
Il y a un besoin urgent de nourrir
Declining pride
Une fierté qui se décline

From the force to the union shops
De l'autorité aux ateliers d'ouvriers
The war economy is making new jobs
La guerre économique fait de nouveaux emplois
But the people who benefit most
Mais les gens qui en bénéficient le plus
Are breaking bread with their benevolent hosts
Rompent le pain avec leurs hôtes bienveillant
Who never stole from the rich
Qui n'ont jamais volé aux riches
To give to the poor
Pour donner aux pauvres
All they ever gave to them was a war
Tout ce qu'ils leur ont donné c'est la guerre
And a foreign enemy to deplore
Et un ennemi étranger à déplorer

Let them eat war [x2]
Laissez-les se nourrir de la guerre [x2]
That's how to ration the poor
C'est leur façon de rationner les pauvres
Let them eat war [x2]
Laissez-les se nourrir de la guerre [x2]

There's an urgent need to feed
Il y a un besoin urgent de nourrir
Declining pride
Une fierté qui se décline

We've got to kill 'em and eat 'em
Nous devons les tuer et les manger
Before they reach for their checks
Avant qu'ils atteignent leurs chèques
Squeeze some blue collars
Etreindre quelques cols bleus
Let them bleed from their necks
Les laisser saigner
Seize a few dollars from the people who sweat
Saisir quelques dollars des gens qui transpirent
Cause it's freedom or death
Parce que c'est la liberté ou la mort
And they won't question it
Et ils ne le contesteront pas
At a job site the boss is god like
Au boulot, le patron est comme un dieu
Conditioned workhorses park
Des cheveaux de labour conditionnés se parquent
At a stoplight
Sous un projecteur
Seasoned vets with their feet in nets
Des vétérans aguerris par leurs pieds pris dans des filets
A stone throw away from a rock fight
Un caillou égaré d'un combat de pierres
But not tonight, feed ‘em death
Mais pas ce soir, ils se nourrissent de la mort

Here comes another ration (feed them death)
Voici une autre ration (ils se nourrissent de la mort)
Cause they're the finest
Parce qu'ils sont les meilleurs
In the nation (feed them death)
De la nation (ils se nourrissent de la mort)
When there's nothing left to feed them
Quand il n'y a plus rien pour les nourrir
When it's freedom or it's death
Quand c'est la liberté ou la mort

Let them eat war [x2]
Laissez-les se nourrir de la guerre [x2]
That's how to ration the poor
C'est leur façon de rationner les pauvres
Let them eat war [x2]
Laissez-les se nourrir de la guerre [x2]

There's an urgent need to feed
Il y a un besoin urgent de nourrir

-----------------------------------

(1) : Des O. G. M

 
Publié par 11961 4 4 5 le 17 octobre 2004 à 2h59.
Bad Religion
Chanteurs : Bad Religion

Voir la vidéo de «Let Them Eat War»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Flo.On.The.WalL Il y a 18 an(s) 8 mois à 18:40
5891 2 3 4 Flo.On.The.WalL Site web Cte toune law est trop bonnew!!
xRegrets & Romancex Il y a 18 an(s) 1 mois à 19:46
5914 2 3 5 xRegrets & Romancex Site web Oooh les paroles sont trop bien :-D :-D (la chanson aussi) ;-)
Caractères restants : 1000