Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Waiting For You» par Vanesa Quiroz

Waiting For You (T'attendant (1))

Yes, I am dreaming
Oui, je rêve
I can only imagine
Je peux simplement imaginer
Everything is real
Que tout est réel
Hopefully it is
Esperant que ca l'est

It is only another day
C'est seulement un autre jour
Another cold night
Une autre nuit froide
I don't know if you look for me
Je ne sais pas si tu me cherche
Or if you wait for me
Ou si tu m'attends

I can see it in your eyes
Je peux le voir danstes yeux
And also in your face
Et tellement dans mon visage
I want to be loved
Je veux être aimée
And sleep in your arms
Et dormir dans tes bras
Tell me you love me
Dis moi que tu m'aimes
Please say you do
S'il te plaît fais le

I can't leave you
Je ne peux pas te laisser
Less I forget about you
Et moin t'oublier
I don't know
Je ne sais
What you want from me
Ce que tu me veux
I can touch you
Je te toucher
And I can see you
Et je peux te voir
Come to me
Rejoins moi

Come, come closer...
Rapproche toi
I can feel you
Je peux te sentir
So close to me
Rapproche toi de moi

Don't follow me
Ne me suis pas
I can't stand it
Je le supporte pas
Why do you torture me ?
Pourquoi tu me torture
What do you want from me ?
Quesque tu me veux ?

Tell me who you are
Dis moi qui tu es
Where are you now
Et maintenant d'om tu es
What do you want from me ?
Quesque tu me veux ?
What do you need from me ?
Quesque tu as besoin de moi ?

I can't figure it out
Je peux pas laisser passer ça
What do you want from me ?
Quesque tu me veux ?

[ POEM READING ]
[ POEME LU ]
**Tell me who you are
Dis moi qui tu es
Tell me where you are
Dis moi d'où tu es
What do you want from me ?
Quesque tu me veux ?
What do you need from me ?
Quesque tu as besoin de moi ?

Tell me who you are
Dis moi qui tu es
Tell me where you are
Dis moi d'où tues
Tell me, my love
Dis moi, mon amour
Do you still love me ?
Est ce que tu m'aimes encore ?
Do you still long for me ?
Est ce que tu m'aimeras encore ?

When you get close
Quand tu te rapproches
So close to me
Trés prés de moi
I can feel your pain
Je peux sentir ta bléssure
Your fear and pain
Ta peur et ta bléssure

I don't know why
Je ne sais pas pourquoi
I can't recognize the reason
Je peux pas deviner la raison
When you get close
Quand tu te rapproches
So close to me
Trés prés de moi

Have you ever had a feeling that you are being watched ?
N'as tu jamais resenti que tu étais en train de t'oberserver ?
Have you ever felt like someone is waiting for you ?
N'as tu jamais ressenti comme si quelqu'un était en train de t'attendre ?
Am I dreaming ?
Rêve-je ?
Or am I just imagining it ?
Où suis je seulement en train de l'imaginer ?

My love
Mon amour
I will wait for you all of my life
Je t'attendrai toute ma vie
I will wait for you until my death
Je t'attendrai jusqu'à ma mort
Always... always... always...
Toujours... Toujours... toujours...
I will be waiting for you, my love***
Je t'attendrai mon amour

I can't leave you
Je ne peux pas te laisser
Less I forget you
Et moins toublier
What you want from me
Quesque tu me veux
I can feel you
Je peux te sentir
And I can also see you
Et je peux encore plus en te voyant
Come to me
Rejoins moi

Come, come closer
Rapproche, rapproche toi
I can feel you
Je peux te sentir
So close to me
Alors rapproche toi de moi

I can't stand it
Je peux pas le supporter
Don't follow me
Ne me suis pas
Why do you torture me ?
Pourquoi tu me torture ?
What do you want from me ?
Quesque tu me veux ?

Tell me who you are
Dis moi qui tu es
Tell me where you are
Dis moi d'où tu es
What do you want from me ?
Quesque tu me veux ?
What do you need from me ?
Quesque tu as besoin de moi ?

I can't figure it out
Je ne peux laisser passer ça
What you want from me
Quesque tu veux de moi

(1) Cette chanson est la traduction en Anglais de : " Esperándote "

Mais la veritable waiting for you de silent hill 4 n'a pas la même signification

 
Publié par 12678 4 4 7 le 30 octobre 2004 à 11h56.
Chanteurs : Vanesa Quiroz

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000