Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Between Love And Fire» par After Forever

Between Love And Fire (Entre L'amour Et Le Feu)

Here I am, the future is mine
Ici je suis, le futur est mien
And mine as well, we'll stand at the top of a prosperous society
Et le mien également, nous nous tiendrons à la tête d'une société prospère
Our dreams can become reality
Nos rêves peuvent devenir réalité
I am in charge of life's great circle
Je suis en charge du meilleur cercle d'une vie
I control my path of wealth
Je contrôle mon chemin de richesse

[Chorus]
[Refrain]
Ambitions high, burning
L'ambition de la hauteur, brûlant
The flames burn deep down in our souls
Les flammes brûlent profondément dans nos âmes
To be known for efficiency and passion
Pour être connus grâce à notre efficacité et notre passion

Separate goals but fire shared
Les buts séparés mais le feu est partagé
We both need our professions
Nous deux avons besoin de nos professions
Do what you want but I'll never give up mine
Fais ce que tu veux mais je n'abandonnerai jamais la mienne
Oh, I can think
Oh je peux croire,
I can work,
Je peux travailler,
I don't need your support
Je n'ai pas besoin de ton soutien
Our love is pale, but it's notin my way
Notre amour est pâle, mais ce n'est pas mon intention
To share our lives, our fire
De partager nos vies, notre feu
I shall become a man of distinction
Je deviendrai un homme de distinction
We can share our lives, our fire
Nous pouvons partager nos vies, notre feu

[Chorus]
[Refrain]
Ambitions high, burning
L'ambition de la hauteur, brûlant
The flames burn deep down in our souls
Les flammes brûlent profondément dans nos esprits
To be known for efficiency and passion
Pour être connue de l'efficacité et de la passion

Ambitions, dreams, they're burning (feel it burn, in our soul)
Les ambitions, les rêves, ils brûlent (sens le brûler, dans notre esprit)
The flames burn deeper towards our goals, our needs
Les flammes brûlent profondément vers nos buts, nos besoins

Suddenly, we have become careless
Soudain, nous avons été imprudents
A new life, a new dimension
Une nouvelle vie, une nouvelle dimension.
It disturbs our solid future, it puts out the fire we both need
Elle dérange notre solide futur, elle repousse le feu dont nous deux avons besoin.
It's a choice between the passion, or the love that can be saved now
C'est un choix entre la passion, ou l'amour qui peut être sauvé maintenant
See the child here as a saviour, choose for love and let this life begin
Vois l'enfant ici comme une sauveur. Choisis pour l'amour et laisse cette vie commencer

We have been careless but you have provoked it
Nous avons été imprudents mais tu l'as provoqué
Your weak searck for more love between us, a blind emotion
Ta légère recherche pour plus d'amour entre nous, une émotion aveugle
Should I believe that this new life can save us,
Dois-je croire que cette nouvelle vie puisse nous sauver.
A saviour, a prodigy, so choose for love and let this life begin
Un sauveur, un prodige, donc choisi pour l'amour et laisse cette vie commencer ?

See a birth, a saviour, a course
Vois la naissance, une saveur, une malédiction
See these lives, they see this as a choice between their life together
Vois ces vivants, ils le voient comme un choix entre leur vie ensemble
Between love and fire
Et entre l'amour et le feu

With this child we must make choices, it can save us if we want
Avec cet enfant nous devons faire des choix, il peut nous sauver si nous le voulons
Oh, I fear it, the path we take
Oh, J'ai peur de lui, du chemin que nous prennons
Is this a choice anyway, between love and fire ?
Est-ce un choix en tout cas, entre l'amour et le feu ?

Feel it, this life in me, moving
Ressens le, cette vie en moi, bougeant
With this child we must make choices, it can save us if we want
Avec cet enfant nous devons faire des choix, il peut nous sauver si nous le voulons
Oh, I fear it, the path we take
Oh, J'ai peur de lui, du chemin que nous prenons
Is this a choice anyway, between love and fire ?
Est-ce un choix en tout cas, entre l'amour et le feu

[Chorus]
[Refrain]
Ambitions high, burning
L'ambition de la hauteur, brûlant
The flames burn deep down in our souls
Les flammes brûlent profondément dans nos âmes
To be known for efficiency and passion
Pour être connus grâce à notre efficacité et notre passion

Ambitions, dreams, they're burning
Les ambitions, les rêves, ils brûlent (sens le brûler, dans notre esprit)
The flames burn deeper towards our goals, our needs
Les flammes brûlent profondément vers nos buts, nos besoins

 
Publié par 13822 4 4 6 le 2 novembre 2004 à 10h02.
Invisble Circles (2003)
Chanteurs : After Forever

Voir la vidéo de «Between Love And Fire»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

°°Million Bubbles°° Il y a 19 an(s) 7 mois à 14:23
5486 2 2 5 °°Million Bubbles°° Bravo encore une fois! :-D Cette chanson est la meilleure de Invisible Circles,et on voit bien qu'elle diversifie sa voix la grande Floor,quelle puissance,quelle agressivité,lol!
*-o0°Spermato°0o-* Il y a 19 an(s) 6 mois à 22:30
6098 2 3 5 *-o0°Spermato°0o-* Site web y'a pas moyen d'avoir le dialogue entre le chanteur et la chanteuse?? :-/ :-/ J'aimerai tant savoir... :-(
if_then_else Il y a 18 an(s) 9 mois à 23:43
15162 4 4 6 if_then_else Site web (Father) Look, we have to consider this carefully, right? We never really thought about having a baby.
(Mother) I know we never thought about it before, but I think we have to find a way to keep this baby. There's more to life than just having a successful career!
(Father) No! That career is what we've worked for! I haven't got the time to raise a brat!
(Mother) But... this baby could bring us together again. And we'll still have time left to do the things we've always wanted.
(Father) You think so? I we wanna keep it, would you be able to take care of it and keep your job?
(Mother) Well, I think we'll both need to compromise. But if we work together... I mean, we're still young, we can manage it!
(Father) Don't pressure me!

(Père) Ecoute, nous devons considerer ceci avec prudence, ok? Nous n'avons jamais pensé à avoir un bébé.
(Mère) Je sais que nous n'y avons jamais pensé auparavant, mais je pense que nous devons trouver un moyen de garder ce bébé. Il y a des choses plus...
*Royal Red* Il y a 18 an(s) 9 mois à 17:55
8562 3 3 6 *Royal Red* Site web merci pr les paroles, c vrai c pas compliké a comprendre ce que dit le pere...en gros il ne ve pas de gosse et la mere veut essayer...
pi vers la fin de l'album c'est un peu violent :s
Afterepica Spirit Il y a 18 an(s) à 22:20
9147 3 4 6 Afterepica Spirit Site web oh merci pr la traduction du dialogue if then else!!
mais je n'aime pa tro ce passage c'est dommage qu'ils ai coupé la chanson comme ça :-/ qui est au passage est sensationnelle :'-)
FlooRevamp Il y a 17 an(s) 8 mois à 16:48
11981 4 4 7 FlooRevamp Site web ah ah ah il est rigolo ton comm "$ musepica spirit $"!! :-D
Moi j'adore les passages parlés, du moment que c'est crédible, que ce soit dans Epica, After, Rhapsody ou autre vila <3
Caractères restants : 1000