Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «My Problem(jealousy)» par Juelz Santana

My Problem(jealousy) (Mon Probleme(la Jalousie))

(Jealousy, yeah) I'm sorry...
(Jalousie) Je suis desolé
(Jealousy, yeah) I mean it too... let me talk to you. .
(Jalousie) Je veux te le dire ossi... . laisse moi te parlé
Knahmsayin ? , Tell you what it was all about maybe (OUhh jealousy, yeah)
Tu vois ce que je veu dire ? …Je voulais te dire que c'etait tout a propos de la. . (Jalousie)
We was in love it had to be the (Jealousy)
Nous étions amoureux, ca doi etre la (Jalousie)
That had me buggin' all for nuttin' (Jealousy, yeah)
Qui ma qui rendu completemen cinglé pour rien (Jalousie)
Now I'm a loner cuz of (Jealousy, yeah)
Maintenant je suis un solitaire a cause de la (Jalousie)
I'm sorry man, oh
Je suis desolé gars, oh

[Verse 1 : Juelz]
[Vers 1 : Juelz]
Baby, all I wanted was a chance with you
Bébé, tout ce que je voulais c'était une chance avec toi
Little love, Little dance, romance wih you
Un peu d'amour, une petite danse, une romance avec toi
Shit I had big plans for you
j'avais des bon projet pour toi
Swear to God I never meant to put my hands on you
Je jure devant Dieu que je ne voulais pas posé les mains sur toi
Thats not somethin that a man would do
Ce n'est pas ce qu'un homme voudrait faire
Thats not something I had plans to do, I had plans to move
Ce n'etait pas dans mes plans, je voulais plutot bougé
Take you with me, give you the Coupe
Te prendre avec moi, te donner la Coupe
Give you the shoes, instead I was hearin' the news...
Te donner tes chaussures, mais a la place de ca j'ai ecouté lé nouvelles
You was out there buggin', fuckin'
Tu etais dehors en train de ( ? ), de
Doin' your dirt when, I was in the studio workin'
Tu faisais tes cochonneries pendant que je travaillais en studio
Shit I'm tryna make music that's perfect
j'essaye de fair une musique parfaite
Instead I gotta hear you out there foolin' and flirtin'
Au lieu de ca j'entends que tu me trompe et que tu flirt
You and your friends got a bad reputation already
Toi et tes amis vous avez deja mauvaise réputation
If I'm not mistaken already...
Si je ne me suis pas deja trompé
But I gotta 'pologize to your mother and father
Mais je dois faire des excuses a ta mere et a ton pere
Shoulda never put my hands on your daughter
Je n'aurais jamais du lever la main sur votre fille
But I ain't askin' you to drop no charges shit
Mais je ne vous demande pas de laisser tomber ces ***** de charges
I did what I did, deserve the consequence
J'ai fait ce que j'ai fait, vous en meritez les consequences
I can't see myself copping a plea... .
Je ne me vois pas allez faire une reclamation...
. . to one of these niggaz who bleeds the same as me
... a un de ces **** qui ont le meme sang que moi
I'ma G, I will cock and squeeze
Je suis un G(gangsta. ? ), j'entasserais et je serrerais
The same as E, take it to the same degree, please
Le meme que E ( ? ), fait le au meme degres, s'il te plait
So let's leave it alone, we don't need this at home
Alors laisse tomber ca, on en a pa besoin a la maison
Especially all over some fuckin'
Particulierement bien plus que

(Jealousy, yeah) yeah thats what it's about right
(Jalousie) Est-ce que ce n'est pa un peu vrai ?
(Jealousy, yeah) I never meant to touch you
(Jalousie) Je n'ai jamais voulu te toucher...
(Jealousy, yeah) uh, it was the (Jealousy, yeah)
(Jalousie) uh c'etait la Jalousie
I was buggin, high (Jealousy, yeah)
Je devenais cinglé, (Jalousie)
God forgive me and my... (Jealousy, yeah)
Dieu pardonne moi et ma... . . (Jalousie)
If I could take it back, you know I would, yes I would
Si je pouvais revenir en arriere, tu sais que je voudrais, oui je voudrais

[Verse 2 : Juelz]
[Vers 2 : Juelz]

Shit, now I don't know what made me. . lift my hand up
, Je ne sais pas ce qui ma fait. . lever les mains en l'air
Swing it at you, I musta been crazy
Te les balancer, je doi etre fou
Musta been high, twisted off hazy
Je dois etre grand, je doi etre tordu
Fuck am I doing ? , this is my baby
ce que je fait ? voila mon bébé
And now I'm feeling like Kane from Menace II Society
Et maintenant je ressens come Kane de Menace II society (1)
Know your brothers wanna come back and fire me
Tu sais que tes freres vont revenir et vont me bruler
Now I'm riding with my riders beside of me
Maintenant je cours avec mes cavaliers a coté de moi
... . can't get caught slippin so they riding beside of me
... . je ne peux plus trouver le sommeil alors il reste a coté de moi
And Cam told me not to fuck with you
Et Cam'(2) ma dit de ne pas **** avec toi
He told me you known, the blocks corrupted you
Il ma di tu sais, les bloks t'ont corrompus
I told him nah, I had it locked, threw cuffs on you
Je lui ai dit naan, je les ai enfermé a clefs, j'ai jetté lé manches sur toi
Plus I had lots of love for you. . huh
En plus j'ai vraiment de l'amour pour toi
So I'm stickin with my heart, that's my nigga to the heart
. . alors je reste collé avec mon coeur, c'est mon ***au coeur
But I'm stickin with my heart
Mais je reste collé avec mon coeur
Now look... . I'm sittin in the dark...
Maintenant regarde... Je suis assis dans le noir...
Facin' a charge, gotta go sit up in a court
Faisant face a une charge, je dois allez m'asseoir dans une cour
All because, I was stupid and dumb
Tout ca parce que j'ai eté stupide et muet
Shoulda never went through it with hun, shit
Je n'aurais jamais travers ca avec hun( ? ),
But to this day, I never knew this would come
Mais jusqu'a ce jour, je ne savais pas que ca pouvais arriver
I never thought that I would go through this with hun, no
Je ne croyais pas que je voudrais traverser ca avec hun( ? ? )
The one I wanted to marry...
Mais la seule avec qui je voulais me marrier...
... wanted to carry my baby through life
... . celle que j'avais choisis pour porter mon bébé a vie
Maybe this life... we can't be together
C'est peu etre la vie... nous ne pouvons etre ensemble
I can't see together, can't see each other
Je ne nous vois pa tout les deux, je ne vois pas les autres
Don't need each other, won't be together
Je n'ai pas besoin des autres, nous ne pourrons etre ensemble
Cuz of. . Jealousy, yeah
A cause de la... (Jalousie)
Damn, why did we have to go through this (Jealousy yeah)
Pourquoi devons nous faire face a cette. . (Jalousie)
I admit I was (Jealousy, yeah, )
Et tout ca a cause de la. . (Jalousie)
Uh, you was playin them games too
J'admet j'ai été... (Jaloux)
Sayin them names too...
Uh, tu as joué leur jeux
And its all because of this (Jealousy, yeah)
Dis leur nom aussi...

(1) Menace To Society est un film sortie en 1993 qui raconte la vie de delinquants

Dans le Watts, quartier Nord Americain de Los Angeles. Kane est interpreté par

Tyrin Tuner, il joue au coté notamment de Samuel L. Jackson

(2) Cam'ron bien sur, celebre pote de Juelz. .

 
Publié par 6020 2 3 6 le 11 novembre 2004 à 21h21.
From Me To U (2003)
Chanteurs : Juelz Santana
Albums : From Me To U

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

3em3 Il y a 17 an(s) 10 mois à 01:37
5382 2 2 4 3em3 C'est une trop bonne chanson woooooow !!
Caractères restants : 1000