Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Em Calls Paul (skit)» par Eminem

Em Calls Paul (skit) (Em Appelle Paul (skit))

Aye yo Paul, It's Em
Aye yo Paul, c'est Em
I got your call about the Michael Jackson thing
Je t'appelle à propos du truc avec Michael Jackson
And I know that he's not 'thrilled' about the video
Et je sais qu'il n'est pas "emballé" par le clip
What does he 'wanna be startin' somethin' ? '
Est-ce qu'il compte faire quelque chose ?
Ohaahhhhhhh well I'll show him who's really 'bad' (burp)
Ohaahhhhhhh bien, je lui montrerai qui est vraiment " mauvais " (rot)
Paul, 'the way you make me feel' with these calls
Paul, tu me mets dans un de ces états avec tes appels
You should really take a look at the 'man in the mirror'
Tu devrais regarder " le mec dans le miroir "
And tell him to 'beat it' because I 'won't stop till I get enough'
Et dis lui de le frapper parce que j'arrêterai pas jusqu'à ce que j'en aie assez
Do you 'remember the time' we were watching the 'Billy Jean' video ?
Tu te rappelles du temps où on regardait le clip de Billy Jean ?
Well he'll always be that Michael to me
Bien, il sera toujours ce Michael pour moi
And it doesn't matter if he's 'black or white'
Et on s'en fout s'il est blanc ou noir
Because I 'can't stop loving him' and I hate plastic surgeons
Parce que je " ne peux pas arrêter de l'aimer " et je déteste les chirurgiens plastiques
And I hope they all fucking DIE !
Et j'espère qu'ils MOURRONT tous putain !
How do you like that ?
T'aimes ça toi ?
And I like him, I like him a lot
Et je l'aime bien, je l'aime beaucoup
I want to touch him but I can't
Je veux le toucher mais je ne peux pas
Oahhhhhhhhhhhhhhhhhh
Oahhhhhhhhhhhhhhhhhh
Excuse me, I'm taking a shit
Excuse-moi, c'est la merde
Sorry
Désolé
Anyways, call me back
En tout cas, rappelle-moi
I have this idea about how I want to end the show
J'ai cette idée pour terminer le spectacle
So, hit me when you get this message fucker
Alors, appelle-moi quand t'auras ce message enculé
Oh, and by the way
Oh, et à propos
No I don't have a new gun *click* (goddamn it)
Non, j'ai pas de nouveau flingue *click* (bon Dieu ! )

 
Publié par 9003 3 3 6 le 12 novembre 2004 à 22h34.
Encore (2004)
Chanteurs : Eminem
Albums : Encore

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Liam Il y a 19 an(s) 7 mois à 18:02
5291 2 2 4 Liam :-D :-D :-D trop délire!!!
wild child Il y a 18 an(s) 8 mois à 20:08
10641 3 4 6 wild child "I want to touch him", ouais bah évite mon coco ! mdr, j'imagine d'ici la scène tiens... Michael qui fait un bond de 30 mètres, "hiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii !!!"
Caractères restants : 1000