Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Bark At The Moon» par Ozzy Osbourne

Bark At The Moon (Hurler A La Lune)

Screams break the silence
Les cris brisent le silence
Waking from the dead of night
Se levant de la tranquilité de la nuit
Vengence is boiling
La vengeance bouille
He's returned to kill the light
Il est revenu pour mettre fin a la lumière
Then when he's found who he's looking for
Et lorsqu' il trouve qui il est venu chercher
Listen in awe and you'll hear him
Écoutez en catimini et vous l'entendrez

Bark at the moon
Hurler à la lune

Years spent in torment
Des années passées dans la tourmente
Buried in a nameless grave
Enterré dans une tombe sans nom
Now he has risen
Maintenant il s'est relevé
Miracles would have to save
Les miracles devront sauver
Those that the beast is looking for
Ceux que la bête est venu chercher
Listen in awe and you'll hear him
Écoutez en catimini et vous l'entendrez

Bark at the moon x2
Hurler à la lune

They cursed and buried him along with shame
Ils l'ont maudit et enterré dans la honte
And though his timeless soul had gone
Et même si son âme éternelle est partit
In empty burning hell--unholy one
Dans un enfer vide mais brulant -- Un Maudit
But he's returned to prove them wrong, so wrong
Mais il est revenu pour prouver qu'ils avaient tort, tellement tort

Howling in shadows
Hurler dans l'ombre
Living in a lunar spell
Habitant dans un sort Lunaire
He finds his heaven
Il trouve son paradis
Spewing from the mouth of hell
Crachant de la bouche de l'enfer

And when he finds who he's looking for
Et lorsqu'il trouve qui il est venu chercher
Listen in awe and you'll hear him
Écoutez en catimini et vous l'entendrez
Bark at the moon.
Hurler à la lune

 
Publié par 5447 2 2 5 le 8 décembre 2004 à 16h22.
Bark At The Moon (1983)
Chanteurs : Ozzy Osbourne

Voir la vidéo de «Bark At The Moon»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

nol_70 Il y a 19 an(s) 7 mois à 19:59
6131 2 3 6 nol_70 Hum, j'avais commencé la traduction mais bon... t'as été plus rapide^^
sinon ben moi je dis : :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D super chanson
nol_70 Il y a 19 an(s) 7 mois à 19:36
6131 2 3 6 nol_70 Mais "bark", ça veut pas dire "aboyer"?
Et puis pour dead of night, c'est un peu bizzarre "tranquillité" non? :-/
GotikWarlord Il y a 19 an(s) 6 mois à 21:28
5447 2 2 5 GotikWarlord Effectivement Bark veut dire aboyer mais je me suis dit en regardant le cover de l'album avec le loup garou que hurler serait mieux :-) pour dead of night se serait plus la tranquilité mortelle ou quelque chose du genre, t'as raison c'est bizzare je vais la changer des que je peux merci !! :-D
Durango Il y a 16 an(s) 11 mois à 12:45
5325 2 2 4 Durango Site web Tout tout grand Ozzy, selon moi. Un jeu de guitare de feu, également. Merci pour la trad' :-D
[Little Dreamer] Il y a 16 an(s) 11 mois à 20:32
13428 4 4 6 [Little Dreamer] Ozzy :-D merci pour la trad !
AYMAN Il y a 16 an(s) 11 mois à 22:44
5229 2 2 3 AYMAN if elvis was a king , ozzy is a emperor
*MisTeR DéLiRiuM* Il y a 11 an(s) 6 mois à 21:41
11624 4 4 6 *MisTeR DéLiRiuM* Surnaturel... QUE DIRE?? Ozzy est un surhomme!!
Caractères restants : 1000