Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Sell My Old Clothes, I'm Off To Heaven» par Saves The Day

Sell My Old Clothes, I'm Off To Heaven (Vends Mes Vieux Vêtements, Je Pars Pour Le Paradis)

There's a beautiful sky tonight and
Le ciel est magnifique cette nuit
If you were by my side then we could share it but your gone.
Si tu étais près de moi nous aurions pu le partager mais tu es partie.
So come at me with your moon and burn me in the stars
Alors viens vers moi avec ta lune et brule moi dans les étoiles
Cause nothing matters anymore.
Car plus rien ne m'importe.

If I could only see you now for about an hour
Si je pouvais juste te voir maintenant environ une heure
Maybe just a minute
Peut-être juste une minute
Just to ask
Seulement pour te demander
What has he got that I don't have ?
Qu'a t-il que je n'ai pas ?
Is it his brown eyes ?
Sont-ce ses yeux bruns ?

I know blue eyes get boring but
Je sais que les yeux bleus deviennent ennuyeux mais
I'll wear dark glasses all the time and
Je porterai des lunettes noires tout le temps et
Hey if you want me to,
Hé si tu le veux,
I'll take a knife to my own bright eyes.
Je mettrai un couteau dans mes propres yeux clairs.

If I could only see you now for about an hour
Si je pouvais juste te voir maintenant environ une heure
Maybe just a minute
Peut-être juste une minute
Just to ask
Seulement pour te demander
What has he got that I don't have ?
Qu'a t-il que je n'ai pas ?
Is it his brown eyes ?
Sont-ce ses yeux bruns ?

Well, I'll give you a thousand reasons that tonight
Bien, je te donnerai mille raisons pour que ce soir
You should grant me this one wish.
Tu m'accordes cet unique voeu.

Like the one year of my life that I gave to you and
Comme l'année de ma vie que je t'ai donnné et
Now you put me through hell.
Maintenant tu m'envoie en enfer.
You break me up.
Tu m'as brisé.
I should hate you, but I can't replace you in my heart.
Je devrais te hair, mais je ne peux te remplacer dans mon coeur
Why am I so pathetic ?
Pourquoi suis-je si pathétique ?
I don't get it why you won't return my calls.
Je ne sais pas pourquoi tu ne renverra pas mes appels.

Can't you look at me once ?
Peux-tu me regarder une fois ?
And please if you got a minute,
Et s'il te plait si tu as une minute,
Enjoy this lonely sky with me.
Profite de ce joli ciel avec moi.
It'll swallow us whole if we only let it.
Il nous avalera ensemble si nous le laissons.

If I could only see you now for about an hour
Si je pouvais juste te voir maintenant environ une heure
Maybe just a minute
Peut-être juste une minute
Just to ask
Seulement pour te demander
What has he got that I don't have ?
Qu'a t-il que je n'ai pas ?
Is it his brown eyes ?
Sont-ce ses yeux bruns ?

Well, I'll give a thousand reasons that tonight
Bien, je te donnerai mille raisons pour que ce soir
You should grant me this one wish.
Tu m'accordes cet unique voeu.

Like the one year of my life that I gave to you and
Comme l'année de ma vie que je t'ai donnné et
Now you put me through hell.
Maintenant tu m'envoie en enfer.
You break me up.
Tu m'as brisé.

If this sky's going to eat us then
Si ce ciel nous mange ce soir alors
I'd like to be digested
Je voudrais etre digéré
Into a million pieces with you.
En millions de morceaux avec toi
I'd love to be scattered to hell with you.
J'adorerai etre dispersé vers lenfer avec toi.
To hell with you.
Vers l'enfer avec toi.

 
Publié par 8424 3 3 5 le 23 décembre 2004 à 13h30.
Ups & Downs: Early Recordings And B-Sides (2003)
Chanteurs : Saves The Day

Voir la vidéo de «Sell My Old Clothes, I'm Off To Heaven»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

xXCaCaXx Il y a 18 an(s) 8 mois à 22:47
5422 2 2 6 xXCaCaXx Site web 0 remarque et pourtant c'est jolie :-P <3
Caractères restants : 1000